Latin » German
You are viewing results spelled similarly: nam , num , fuam , clam , quam , iam , tam , nare , navo , nave , nato , nati , nae and nata

I . nam KONJ

1. (begründend u. erläuternd)

denn, nämlich

2. an Fragewörter angehängt

nam
denn [ quisnam wer denn?; ubinam wo denn?; quandonam wann denn? u. a. ]

II . nam ADV

1. (b. Erwiderungen)

nam
ja, freilich

2.

nam
in der Tat, tatsächlich, wirklich, allerdings

I . nāta <ae> (nāscor) SUBST f

Tochter

II . nāta <ōrum> (nāscor) SUBST nt

Erzeugnisse
Erzeugnisse der Erde

nae

nae
falsche Schreibung für ne¹

nātī <ōrum> (nāscor) m

Kinder,
nati v. Tieren, poet
Junge

I . natō <natāre> (Frequ. v. no) VERB intr

1.

schwimmen

2.

überströmen, überfließen, überschwemmt sein, triefen, voll sein
sind überschwemmt

3. poet

wogen, wallen, wanken, schwanken (v. Gewässern, Saatfeldern, Laub, Feuer, Kleidern)

4. übtr

schwanken, ungewiss sein

5. (v. den Augen)

nato poet
schwimmen, matt sein, glasig sein, gebrochen sein

II . natō <natāre> (Frequ. v. no) VERB trans poet

durch, über, auf etw. schwimmen [ fretum; aquas ]

nāvē Adv

→ navus

See also nāvus

nāvus <a, um> (altl. gnāvus) (Adv nāviter u. nāvē)

eifrig, regsam, emsig, tatkräftig
im Bösen

nāvō <nāvāre> (navus)

etw. eifrig tun, betreiben, erweisen [ opus; rem publicam dem Staat eifrig dienen; operam sich erfolgreich bemühen; operam o. studium alci jmdm. helfen, beistehen; fortiter in acie operam tapfer mitkämpfen; benevolentiam in alqm zeigen, an den Tag legen ]

<nāre>

1.

no
schwimmen (v. Lebewesen u. v. Lebl.)

2. poet

no
segeln [ cymbā ]

3. (v. Bienen)

no Verg.
hin u. her wogen, fliegen

4. Cat.

no
fließen

tam1 ADV (fast nur b. Adj u. Adv)

tam
so, so sehr, in dem Grade, in dem Maße, so weit
so … wie = ebenso sehr (od. ebenso gut) … wie; sowohl … als auch
non tamquam
nicht so sehr … als; nicht sowohl … als vielmehr
quamtam (vor Komp u. Superl)
je … desto

iam ADV

1. (v. der Vergangenheit, Gegenwart u. Zukunft)

a.

iam
schon, bereits
schon damals
schon lange, schon längst
schon lange; sofort

b.

iam
nun, nunmehr, v. nun an

2. (v. der Gegenwart)

iam
schon jetzt, eben jetzt

3. (v. der Vergangenheit)

iam
soeben (erst), gerade
als eben, als gerade

4. (v. der Zukunft)

iam
bald

5. (v. der Vergangenheit u. Zukunft)

iam
sogleich, alsbald, schleunigst, augenblicklich

6. poet

iamiam
bald … bald

7. neg

a) nicht mehr, nicht länger, nicht weiter; b) noch nicht
keinen mehr
kaum noch, kaum mehr

8. (in Übergängen)

a.

iam
nun, ferner, weiter, dann, außerdem

b.

vollends, sogar, wirklich,
gesetzt, dass nun gar

9. (im Untersatz des Syllogismus)

iam
nun aber

I . quam ADV (Akk. Sg. f v. qui¹) viam interr. u. im Ausruf

wie sehr, wie, in welchem Grade, auf welche Weise, auch wie wenig, bei Adj u. Adv, seltener bei Verb. u. Subst
quam si = tamquam si
gleich als wenn; quam non, quam nihil wie wenig

II . quam ADV (Akk. Sg. f v. qui¹) viam rel

1.

a. Cic.

sowohl … als auch
non tam … quam nicht sowohl … als vielmehr

b. mit ausgelassenem tam:

sooft du willst

2.

a.

als im Verhältnis zu
quam ut [o. quam qui] m. Konjkt
als dass
zu groß, als dass
non minusquam
nicht weniger als, ebenso sehr … wie
non magis … quam nicht mehr als, ebenso wenig … wie

3. b. Superl (m. u. ohne possum)

möglichst, so … als (wie) möglich
eine möglichst große Zahl
möglichst hart
möglichst bald
m. so lauter Stimme wie möglich
so schnell er konnte, möglichst schnell
möglichst teuer

I . clam ADV

heimlich
verhehlen

II . clam PRÄP b. Abl u. (Kom.) Akk

heimlich vor jmdm., hinter jmds. Rücken [ vobis; senem ]

fuam <fuās, fuat …>

→ fuo

I . num PARTIKEL Fragepartikel

2. indir.

num
ob (nicht), ob wohl (nicht), ob etwa (nicht)

II . num ADV

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina