Polish » German

zakłócenie <gen ‑ia, pl ‑ia> [zakwutseɲe] N nt

2. zakłócenie usu pl:

zakłócenie RADIO, TV
zakłócenie RADIO, TV

3. zakłócenie usu pl TELEC:

I . zakłopotać <‑ocze [lub ‑oce]> [zakwopotatɕ] VB trans perf (zmieszać)

II . zakłopotać <‑ocze [lub ‑oce]> [zakwopotatɕ] VB refl perf

zakłopotanie <gen ‑ia, no pl > [zakwopotaɲe] N nt form

zaklęcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [zakleɲtɕe] N nt

2. zaklęcie (błaganie):

I . zaklinać <‑na; perf zakląć> [zaklinatɕ] VB trans form

II . zaklinać <‑na; perf zakląć> [zaklinatɕ] VB refl form

zakładowy [zakwadovɨ] ADJ

1. zakładowy (należący do przedsiębiorstwa):

Betriebs-

2. zakładowy (początkowy):

I . zaklinować [zaklinovatɕ] perf, zaklinowywać [zaklinovɨvatɕ] <‑owuje> VB trans

1. zaklinować (umocować za pomocą klina):

2. zaklinować (zablokować):

II . zaklinować [zaklinovatɕ] perf, zaklinowywać [zaklinovɨvatɕ] <‑owuje> VB refl

zaklekotać [zaklekotatɕ]

zaklekotać perf od klekotać

See also klekotać

klekotać <‑ocze [lub ‑oce]; imp ‑ocz [lub ‑aj]> [klekotatɕ] VB intr

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski