Portuguese » English

I . falar [faˈlar] VB trans

1. falar uma língua:

II . falar [faˈlar] VB intr

4. falar gír:

III . falar [faˈlar] VB refl

IV . falar [faˈlar] N m

1. falar -es (maneira de falar):

2. falar (dialeto):

falange [faˈlɜ̃ŋʒi̥] N f ANAT

I . falante [faˈlɜ̃ŋʧi̥] ADJ

II . falante [faˈlɜ̃ŋʧi̥] N mf

falado (-a) [faˈladu, -a] ADJ

1. falado (não escrito):

falado (-a)

2. falado (famoso):

falado (-a)

3. falado (de má fama):

falado (-a)

I . falador (a) [falaˈdor(a)] N m (f)

II . falador (a) [falaˈdor(a)] ADJ

falhar [faˈʎar] VB intr

1. falhar (não acertar):

2. falhar motor:

I . faltar [fawˈtar] VB trans

3. faltar (não cumprir):

II . faltar [fawˈtar] VB intr (não comparecer)

falsete [fawˈseʧi̥] N m

falir [faˈʎir] VB intr

farsa [ˈfarsa] N f

fase [ˈfazi] N f t. ELEC

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Por isso justifica falar-se em "fingimento poético" no arcadismo fato que transparece no uso dos pseudônimos pastoris.
pt.wikipedia.org
Rumores de que os seus agressores teriam lhe cortado a língua e o cegado, o que revelaria inexato, mas que permitem falar-se de um milagre.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский