Portuguese » German

I . descalçar <pp descalço; ç → c> VB trans

II . descalçar <pp descalço; ç → c> VB refl

descalçar descalçar-se:

descalçar-se

I . descascar <c → qu> VB trans

2. descascar uma árvore:

II . descascar <c → qu> VB intr

2. descascar pessoa:

descalabro N m

1. descalabro (ruína):

2. descalabro (prejuízo):

I . descasar VB intr Braz

II . descasar VB trans

III . descasar VB refl

descasar descasar-se:

descamar VB trans, intr

descamar → escamar

See also escamar

I . escamar VB trans (o peixe)

II . escamar VB intr (pele)

descalço (-a) ADJ

1. descalço (sem calçado):

descalço (-a)

2. descalço (desprevenido):

descalço (-a)

descarga N f

2. descarga NAUT:

4. descarga (de água):

5. descarga (tiros):

Salve f

6. descarga Braz (de vaso sanitário):

(WC-)Spülung f

descarado (-a) ADJ

1. descarado (pessoa):

descarado (-a)
descarado (-a)

2. descarado (mentira):

descarado (-a)

descaroçar <ç → c> VB trans

descaída N f

1. descaída (inclinação):

2. descaída (ao falar):

3. descaída FOOD:

descanso [Port dəʃˈkɐ̃su, Braz ʤisˈkɜ̃ŋsu] N m

1. descanso (sossego):

Ruhe f

descalcificação N f MED

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português