Portuguese » German
You are viewing results spelled similarly: valente , valete , valer , vale , valores , valioso , valsa , valor and valeta

I . valer [Port vɐˈleɾ, Braz vaˈler] irreg VB trans

II . valer [Port vɐˈleɾ, Braz vaˈler] irreg VB intr

III . valer [Port vɐˈleɾ, Braz vaˈler] irreg VB refl

valer valer-se:

valer-se de
valer-se de

valete N m (cartas)

valente ADJ

valeta N f

valor <-es> [Port vɐˈloɾ, Braz vaˈlor] N m

3. valor (em exame):

Punkt m

valsa N f

valioso (-a) ADJ

valores N m pl

1. valores (morais):

Werte pl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Portanto, de certo modo assemelha-se ao conhecimento científico - por valer-se de uma metodologia experimental -, mas dele distancia-se por tratar de questões imensuráveis, metafísicas.
pt.wikipedia.org
A violência vai de encontro aos princípios da igreja, não seria, no mínimo, antagônico valer-se dela para alcançar os fins desejados?
pt.wikipedia.org
Seu trabalho parece valer-se em grande parte, tanto direta ou indiretamente, de fontes médicas gregas, como era comum na escola africana de medicina.
pt.wikipedia.org
Os subalternos podiam valer-se da revolta, e assim fizeram em setembro de 1963 e em março de 1964.
pt.wikipedia.org
Quando houver dúvida quanto à legitimidade do credor, o devedor pode valer-se do pagamento consignado, de modo a evitar um pagamento inadequado.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português