go down in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for go down in the English»French Dictionary

I.go down VB [Brit ɡəʊ -, Am ɡoʊ -] (go down)

II.go down VB [Brit ɡəʊ -, Am ɡoʊ -] (go down [sth])

I.go down on VB [Brit ɡəʊ -, Am ɡoʊ -] (go down on [sth]) (set)

II.go down on VB [Brit ɡəʊ -, Am ɡoʊ -] (go down on [sb]) (have oral sex with)

Translations for go down in the English»French Dictionary

I.down1 [Brit daʊn, Am daʊn] ADV Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

II.down1 [Brit daʊn, Am daʊn] PREP

III.down1 [Brit daʊn, Am daʊn] ADJ

IV.down1 [Brit daʊn, Am daʊn] VB trans inf

See also go, keep, put, get, fall

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)

18. go (extend in depth or scope):

II.go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] VB trans see usage note

III.go <pl goes> [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] N

IV.go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] ADJ

he's all go inf!
it's all the go inf!
that was a near go inf!
to go off on one Brit inf
to go off like a frog in a sock Aus inf event:
there you go inf!

I.keep [Brit kiːp, Am kip] N

II.keep <pret, pp kept> [Brit kiːp, Am kip] VB trans

III.keep <pret, pp kept> [Brit kiːp, Am kip] VB intr

I.put [Brit pʊt, Am pʊt] N

put FIN → put option

II.put <pres part putting, pret, pp put> [Brit pʊt, Am pʊt] VB trans

2. put (cause to go or undergo):

III.to put oneself in VB refl

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

I.fall [Brit fɔːl, Am fɔl] N

III.fall <pret fell, pp fallen> [Brit fɔːl, Am fɔl] VB intr

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [Brit daʊn, Am daʊn] N (all contexts)

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)

18. go (extend in depth or scope):

II.go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] VB trans see usage note

III.go <pl goes> [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] N

IV.go [Brit ɡəʊ, Am ɡoʊ] ADJ

he's all go inf!
it's all the go inf!
that was a near go inf!
to go off on one Brit inf
to go off like a frog in a sock Aus inf event:
there you go inf!

See also public, private, keep

I.public [Brit ˈpʌblɪk, Am ˈpəblɪk] N

II.public [Brit ˈpʌblɪk, Am ˈpəblɪk] ADJ

public/-ique

I.private [Brit ˈprʌɪvət, Am ˈpraɪvɪt] N

III.private [Brit ˈprʌɪvət, Am ˈpraɪvɪt] ADJ

V.private [Brit ˈprʌɪvət, Am ˈpraɪvɪt]

I.keep [Brit kiːp, Am kip] N

II.keep <pret, pp kept> [Brit kiːp, Am kip] VB trans

III.keep <pret, pp kept> [Brit kiːp, Am kip] VB intr

go down in the PONS Dictionary

Translations for go down in the English»French Dictionary

See also up

I.go <went, gone> [gəʊ, Am goʊ] VB intr

II.go <went, gone> [gəʊ, Am goʊ] VB trans

III.go <-es> [gəʊ, Am goʊ] N

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

English
It was just aglow to go down and be baptized with your white outfits on.
thechronicleherald.ca
The spitter didn't go down for it, but word got back to the upperclassmen.
www.si.com
It has to go down too many mental roads, which dilutes it.
en.wikipedia.org
Well gawd help this man if he happens to go down the same path.
www.sugarscape.com
The woman in question was working in a clothes shop and the prison staff used to go down and congratulate her on her success.
www.westmeathindependent.ie
The room contains an elevator, but only one person can go down while the other operates it.
en.wikipedia.org
Those communities that are stable, we can't allow them to go down the tubes.
www.marketoracle.co.uk
It will no doubt go down well at their famously torrid live shows, and will probably be popular with drivers.
en.wikipedia.org
They go down into the bowels of the mine to find him.
en.wikipedia.org
Surely that day will go down in history of the club and thousands of sky blues fans who never forget.
en.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski