German » French

I . deren [ˈdeːrən] PRON dem,

deren gen sing von die², II.

II . deren [ˈdeːrən] PRON dem,

deren gen Pl von die², III.

III . deren [ˈdeːrən] PRON rel, gen Sg von die², III.

1. deren (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

deren

2. deren (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

deren
deren

IV . deren [ˈdeːrən] PRON rel, gen Pl von die², V.

1. deren (auf Personen bezogen):

deren
deren

2. deren (auf Tiere, Sachen bezogen):

deren
deren

See also die , die

I . die2 PRON dem, feminin, nom und acc sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und acc Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

I . das2 PRON dem, Neutrum, nom und acc sing

I . die1 [di(ː)] ART def, feminin, nom und acc sing

See also die , der , der , das , das

I . die2 PRON dem, feminin, nom und acc sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und acc Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

I . der2 PRON dem, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dem, feminin, gen sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 PRON dem,

der gen Pl von die¹, II.

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, dat sing von die¹, I.

2. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

I . das2 PRON dem, Neutrum, nom und acc sing

I . die2 PRON dem, feminin, nom und acc sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und acc Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

See also die , der , der , das , das

I . der2 PRON dem, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dem, feminin, gen sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 PRON dem,

der gen Pl von die¹, II.

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, dat sing von die¹, I.

2. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

I . das2 PRON dem, Neutrum, nom und acc sing

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, dat sing von die¹, I.

2. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

See also die , die

I . die2 PRON dem, feminin, nom und acc sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und acc Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

I . der2 PRON dem, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dem, feminin, gen sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 PRON dem,

der gen Pl von die¹, II.

See also die , die , der , das , das

I . die2 PRON dem, feminin, nom und acc sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und acc Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, dat sing von die¹, I.

2. der inf (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

I . das2 PRON dem, Neutrum, nom und acc sing

Liselotte von der Pfalz N f HISTORY

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Seine antireligiöse Politik führte zur Konfiskation aller Wertgegenstände aus Kirchen und deren Schließung.
de.wikipedia.org
Eines davon sollen die Slawen gewesen sein, als deren Urheimat die untere und mittlere Donau angegeben wird.
de.wikipedia.org
Gemeinsamkeit ist die eingezogene Halspartie an deren Umbruch die Handhaben sitzen.
de.wikipedia.org
Hier liegt ein wesentlicher Unterschied zur Baumwolle vor, deren Nassreißfestigkeit höher als die Trockenreißfestigkeit ist.
de.wikipedia.org
Und staunt darüber, wie tief deren Wurzeln sind.
de.wikipedia.org
Über mehrere Jahre werden zwei Paare und deren Beziehung zueinander verfolgt.
de.wikipedia.org
Er sammelte bis zum Kriegsende Angaben über Kriegsgefangene aller Kriegsparteien und bereitete deren Austausch vor.
de.wikipedia.org
Daher werden in dieser Spurengruppe oft höhere Taxa, wie Spurenfamilien und Spurenordnungen, unterschieden, deren Benamung sich an die Körperfossiltaxonomie anlehnt.
de.wikipedia.org
Tischdecken, Gardinen und Türvorhänge, deren Materialien durch die Zeit Schaden erlitten hatten, wurden den Originalen entsprechend neu gewebt.
de.wikipedia.org
Nach dem Beginn der französischen Revolution versuchte er durch seine Schriften deren Ideen zu verbreiten.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"deren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina