- вземам
- take
- вземам
- pick up
- вземам нщ в ръка
- pick up sth
- вземам детето на ръце
- pick up the child
- вземам нкг под ръка
- start walking arm in arm
- вземам чаша от масата
- take a glass from the table
- вземам
- get
- вземам
- receive
- вземам
- take
- вземам заплата/аванс
- get a salary/advance payment
- вземам комисиона
- receive a commission
- вземам един ден отпуск за раждане на дете (за бащата)
- take a day off to witness the birth of one's child
- вземам подкуп
- take a bribe
- вземам
- win
- вземам
- take
- вземам властта
- take power
- вземам награда
- win an award
- вземам първо място в състезанието
- take first place in the competition
- вземам
- take away
- взеха ми всичко
- they took everything away from me
- вземам
- take away
- вземам
- confiscate
- вземам имота на нкг
- take away sb's land
- вземам
- overrun
- войската взе крепостта
- the troops overran the fort
- вземам
- get
- вземам картофи от пазара
- get potatoes from the market
- вземам стоки на кредит
- get goods on credit
- вземам
- rent
- вземам
- hire
- вземам под наем/под аренда
- rent
- вземам нова квартира
- rent new premises
- взех работници за ремонта
- I hired workers for the redecoration
- вземам
- pass
- вземам изпит
- pass an exam
- вземам матура
- matriculate
- вземам
- marry
- взех я за жена
- I took her for my wife
- вземам
- catch
- вземам
- take
- вземам влак/самолет
- catch a train/aeroplane
- вземам такси
- take a taxi
- вземам трамвай
- take a tram
- вземам
- do
- вземам
- take
- вземам по две стъпала наведнъж
- take the stairs two at a time
- вземам завоите умело
- take the curves bravely
- вземам разстоянието за един час
- do the distance in one hour
- вземам
- acquire
- вземам
- take (on)
- вземам някакъв вид
- take on an appearance
- вземам някакви размери
- take on certain dimensions
- вземам някакъв характер
- take on a manner
- работата взе неочакван обрат
- things underwent an unexpected reversal
- разговорът взе по-конкретна форма
- the conversation acquired a more definite shape
- вземам
- take
- вземам думите на нкг за обида
- take offence at sb's words
- вземам нщ на шега
- take sth as a joke
- не вземай нещата твърде сериозно [o. навътре]
- don't take things too seriously
- вземам
- consider
- вземам
- regard
- вземам
- think (of)
- вземам нкг за добър приятел
- consider sb a good friend
- вземам нкг за луд
- consider sb mad
- вземам
- start
- взе да става студено
- it's started to get cold
- взеха да ме разпитват
- they started to question me
- това взе да ме дразни
- this is starting to annoy me
- вземете да си напишете домашните
- get on and do your homework
- вземи да ни разкажеш за това
- go on and tell us about it
- взех, че издадох тайната
- without meaning to, I told the secret
- той взе, че ме удари
- all of a sudden he hit me
- вземам
- take
- вземам
- get
- вземам инициативата
- take the initiative
- вземам поука от нщ
- learn a lesson from sth
- вземам преднина/аванс пред нкг
- get a lead/advantage ahead of sb
- вземам проби
- draw [or take] samples
- вземам решение
- take a decision
- вземам решение [o. заседавам], при закрити врати POL, LAW
- give a ruling in camera
- вземам решение [o. заседавам], при закрити врати POL, LAW
- sit in camera
- вземам решение по предоставените по делото доказателства LAW
- judge sth on its merits
- вземам страна LAW
- intervenе
- вземам участие
- participate
- вземам участие
- take part
- вземам съгласието на нкг
- get sb's agreement
- вземам
- take
- вземам
- undertake
- вземам под наблюдение/контрол нкг/нщ
- take sb/sth under observation/supervision
- вземам под покровителство/закрила нкг
- take sb under one's wing
- вземам под ръководство нщ
- undertake the management of sth
- бог дал, бог взел prov
- the Lord giveth and the Lord taketh away prov
- вземам
- appear
- откъде се взеха толкова хора?
- where did those people appear from?
- вземам
- consider oneself
- взема се за много умен
- he considers himself to be very clever
- вземам връх
- gain the upper hand
- вземам връх
- prevail
- вземам главата на нкг (отстранявам нкг от поста му)
- have sb's head
- взел-дал
- on one's last legs
- вземам думата
- take the floor
- вземам нкм думата от устата inf
- take the words out of sb's mouth
- вземам нкм залъка [o. хляба] от устата fig inf
- take the bread out of sb's mouth
- вземам здравето нкм прен
- wear sb out
- вземам за почест
- come to attention
- вземам за почест (изплашвам се)
- lose one's head
- вземам нкг на [o. за] мезе inf
- take the mickey of sb
- вземам на мушка [o. прицел] (прицелвам се)
- take aim
- вземам си бележка
- keep sth in mind
- вземам си беля на главата inf
- this gave me no end of trouble
- вземам под внимание
- take into consideration
- вземам си довиждане [o. сбогом] с нкг
- say goodbye to sb
- вземам за пример нкг/нщ
- take sb/sth as an example
- вземам присърце
- take sth to heart
- вземам страна
- take a side
- вземам нкм страха
- scare sb
- вземам ума [o. акъла] на нкг (смайвам, слисвам)
- take someone's breath away
- вземам ума [o. акъла] на нкг (смайвам, слисвам)
- amaze sb
- вземам ума [o. акъла] на нкг (изплашвам)
- scare someone to death
- вземи единия, та удари другия
- they're cut from the same cloth
- (да) имаш да вземаш
- that's not going to happen
- дявол да те вземе [o. да те вземат дяволите]
- go to hell
Would you like to add a word, a phrase or a translation?
We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.