Die Informationen bestehend aus Korrespondenzen, Plakaten, Filmkadern, Konzepten und Fotos, welche mithilfe verschiedener Techniken ( u.a. Fotoemulsion, Frottage ) auf die Wände der Galerie übergetragen sind, organisieren sich um die Felder Ökonomie des ( Avantgarde ) Films und des Filmschaffens, Musik, das Crossover von Film und bildender Kunst, Erfolg und Nichterfolg, Geschichte versus Subgeschichte ( das Bewahren und das Verschwinden von Informationen ) sowie kollektive künstlerische Vorgangsweisen.
Eine Expanded Cinema Installation , die Uraufführung eines temporären Ausstellungskonzeptes und die Einbeziehung von Positionen zeitgenössischer Video-KünstlerInnen ( wie z.B. Terese Schulmeister oder Anna Kowalska , Mikki Muhr und Ulrike Müller ) , integrieren das Bestreben Schmidt jr. den filmischen Raum und die Förderung einer Filmkultur in einem erweiterten Kontext zu denken .
www.secession.atThe information consisting of correspondence, posters, film frames, concepts and photos, which are transferred to the walls of the gallery using various techniques ( including photo emulsion, frottage ), is organized around the fields of the economy of ( avant-garde ) film and of filmmaking, music, the crossover of film and fine arts, success and failure, history versus subhistory ( the preservation and the disappearance of information ), and collective artistic working methods.
An Expanded Cinema installation , the premiere of a temporary exhibition concept and the inclusion of positions of contemporary video artists ( such as Terese Schulmeister or Anna Kowalska , Mikki Muhr and Ulrike Müller ) integrate Schmidt jr. s endeavors to think of filmic space and the promotion of a film culture in an expanded context .
www.secession.atThe information consisting of correspondence, posters, film frames, concepts and photos, which are transferred to the walls of the gallery using various techniques ( including photo emulsion, frottage ), is organized around the fields of the economy of ( avant-garde ) film and of filmmaking, music, the crossover of film and fine arts, success and failure, history versus subhistory ( the preservation and the disappearance of information ), and collective artistic working methods.
An Expanded Cinema installation , the premiere of a temporary exhibition concept and the inclusion of positions of contemporary video artists ( such as Terese Schulmeister or Anna Kowalska , Mikki Muhr and Ulrike Müller ) integrate Schmidt jr. s endeavors to think of filmic space and the promotion of a film culture in an expanded context .
www.secession.atDie Informationen bestehend aus Korrespondenzen, Plakaten, Filmkadern, Konzepten und Fotos, welche mithilfe verschiedener Techniken ( u.a. Fotoemulsion, Frottage ) auf die Wände der Galerie übergetragen sind, organisieren sich um die Felder Ökonomie des ( Avantgarde ) Films und des Filmschaffens, Musik, das Crossover von Film und bildender Kunst, Erfolg und Nichterfolg, Geschichte versus Subgeschichte ( das Bewahren und das Verschwinden von Informationen ) sowie kollektive künstlerische Vorgangsweisen.
Eine Expanded Cinema Installation , die Uraufführung eines temporären Ausstellungskonzeptes und die Einbeziehung von Positionen zeitgenössischer Video-KünstlerInnen ( wie z.B. Terese Schulmeister oder Anna Kowalska , Mikki Muhr und Ulrike Müller ) , integrieren das Bestreben Schmidt jr. den filmischen Raum und die Förderung einer Filmkultur in einem erweiterten Kontext zu denken .
www.secession.atWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.