English » German

whit·ing1 <pl -> [ˈ(h)waɪtɪŋ, Am -t̬-] N (fish)

whit·ing2 [ˈ(h)waɪtɪŋ, Am -t̬-] N no pl (substance)

whiting

I . white [(h)waɪt] N

4. white (person):

Weiße(r) f(m)

5. white (clothes/uniform):

6. white inf (light-coloured laundry):

ˈlily-white ADJ

2. lily-white fig (faultless):

astrein inf

3. lily-white Am pej sl (referring to white people):

milk ˈwhite N

I . non-ˈwhite usu offens ADJ inv

II . non-ˈwhite usu offens N

Farbige(r) f(m) dated pej

off-ˈwhite N no pl

white ˈant N

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

For the majority of other stocks, quotas remained the same as last year or were decreased ( e.g. mackerel, saithe, northern prawn, skate ).

The ministers agreed on an increase in quotas for blue whiting (by 800% in some areas), haddock (by 200% in some areas of EU waters) and for herring in EU and Norwegian waters – by 110%.

These are the largest increases.

www.consilium.europa.eu

Für die meisten anderen Bestände ( z.B. Makrele, Seelachs, Tiefseegarnele und Rochen ) wurden die Quoten entweder auf dem Stand des letzten Jahres belassen oder herabgesetzt.

Dagegen einigten sich die Minister auf eine Anhebung der Quoten für Blauen Wittling (um 800 % in einigen Gebieten), Schellfisch (um 200 % in einigen EU-Gewässern) und Hering (um 110 % in EU- und norwegischen Gewässern).

Hierbei handelt es sich um die größten Quotensteigerungen.

www.consilium.europa.eu

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文