French » German

enflammé(e) [ɑ͂flɑme] ADJ

2. enflammé MED:

I . enflammer [ɑ͂flɑme] VB trans

1. enflammer (mettre le feu à):

II . enflammer [ɑ͂flɑme] VB refl s'enflammer

1. enflammer (prendre feu):

3. enflammer MED:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Le carburant s'est enflammé et a atteint le support du booster qui a fini par se rompre.
fr.wikipedia.org
Il l’a fait fuir avec un tison enflammé qui repose à ses pieds.
fr.wikipedia.org
La salle locale peut parfois compter plus de 500 spectateurs voire 600 lors de derbys enflammés.
fr.wikipedia.org
Des tirs de flèches enflammées atteignent la cathédrale — qui s'enflamme — et l'incendie se communique bientôt à toute la ville qui est ravagée.
fr.wikipedia.org
Un incendie a ensuite embrasé le navire et a enflammé sa cargaison d'huile de baleine.
fr.wikipedia.org
Le contenu pouvait être pulvérisé dans un chemin creux et enflammé.
fr.wikipedia.org
Elle tient un réquisitoire enflammé blâmant les riches, « les glorieux », nés avec toutes les richesses sans avoir rien fait.
fr.wikipedia.org
Pour mémoire, cette racine aurait été : phénicienne (purami, branchu/ombragé), grecque (pyrénos, enflammé/blond) ou celte (bir, pointe/sommet) ou (pyr/poire).
fr.wikipedia.org
Les problèmes d'acceptation sociale de cette ligne de conduite sont mis en évidence par le débat enflammé sur les accommodements raisonnables.
fr.wikipedia.org
Il mentionne également que l'eau n'est pas adaptée à l'extinction du produit enflammé.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina