French » Polish

tiens, tient [tjɛ̃] VB

tiens indic prés de tenir:

See also tenir

I . tenir [t(ə)niʀ] VB trans

1. tenir (avoir à la main):

2. tenir article, magasin, maison:

3. tenir rôle:

4. tenir (avoir reçu):

5. tenir largeur, place:

6. tenir (être contraint):

II . tenir [t(ə)niʀ] VB intr

1. tenir (être attaché):

tenir à qn

2. tenir (vouloir absolument):

tenir à ce que +subj

3. tenir (être fixé):

5. tenir (être contenu dans):

6. tenir (se résumer):

7. tenir (durer):

8. tenir (ressembler à):

III . tenir [t(ə)niʀ] VB refl

1. tenir (se prendre):

2. tenir (s'accrocher):

se tenir à qc

3. tenir (rester, demeurer):

4. tenir (se comporter):

6. tenir (être cohérent):

7. tenir (se limiter à):

8. tenir (respecter):

se tenir à qc
se tenir à qc

IV . tenir [t(ə)niʀ] VB intr impers

I . tenir [t(ə)niʀ] VB trans

1. tenir (avoir à la main):

2. tenir article, magasin, maison:

3. tenir rôle:

4. tenir (avoir reçu):

5. tenir largeur, place:

6. tenir (être contraint):

II . tenir [t(ə)niʀ] VB intr

1. tenir (être attaché):

tenir à qn

2. tenir (vouloir absolument):

tenir à ce que +subj

3. tenir (être fixé):

5. tenir (être contenu dans):

6. tenir (se résumer):

7. tenir (durer):

8. tenir (ressembler à):

III . tenir [t(ə)niʀ] VB refl

1. tenir (se prendre):

2. tenir (s'accrocher):

se tenir à qc

3. tenir (rester, demeurer):

4. tenir (se comporter):

6. tenir (être cohérent):

7. tenir (se limiter à):

8. tenir (respecter):

se tenir à qc
se tenir à qc

IV . tenir [t(ə)niʀ] VB intr impers

Usage examples with tient

ça tient à qn/qc

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
La référence au brocard tient à la densité du décor, comme une peur du vide qui tendrait à saturer tout l'espace, surtout le marli.
fr.wikipedia.org
Il s'exprime de façon privilégiée dans la poésie et ses récits, inclassables si l'on s'en tient aux catégories génériques traditionnelles, sont éminemment poétiques.
fr.wikipedia.org
Après eux, défilent les membres de guardiania ayant au premier rang le troisième gardien, qui tient la bannière de la confrérie.
fr.wikipedia.org
Elle tient un sceptre dans la main droite, une épée dans la main gauche et a la tête est ceinte d'une couronne.
fr.wikipedia.org
Comme le nappage est souple, il ne tient pas sur les surfaces verticales des pâtisseries comme les dômes et les arêtes.
fr.wikipedia.org
Elle est bordée par une esplanade qui tient lieu de promenade.
fr.wikipedia.org
Sur son bras gauche, il tient un agneau auréolé de lumière.
fr.wikipedia.org
La femme assise et alanguie au milieu tient un perroquet à la main gauche et repose la tête sur la poitrine de l'homme derrière elle qui la tient par l'épaule.
fr.wikipedia.org
Le thuriféraire, qui se tient alors sur le côté droit de l'autel, lui tend alors l'encensoir fumant.
fr.wikipedia.org
La diététique tient une place centrale dans la thérapeutique hippocratique.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "tient" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski