German » Dutch

Rand2 <Rands, Rand(s)> [rant] N m FIN

Rand

ˈmun·den [ˈmʊndn̩] VB intr liter

Usage examples with Rand

halt deinen Rand! inf
der untere Rand
außer Rand und Band sein inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Während der Weltwirtschaftskrise geriet die Verkehrsflug ab 1930 jedoch an den Rand ihrer Existenz.
de.wikipedia.org
Diese Schriftrolle ist gut erhalten, lediglich am Beginn des Werkes und am unteren Rand fehlen einige Worte aufgrund von Beschädigungen.
de.wikipedia.org
Die Fußsohle ist gelblichgrau, an den Ränder heller.
de.wikipedia.org
Am östlichen Rand führt die Route nationale 6 entlang.
de.wikipedia.org
Die kurz gestielten, ledrigen und meist abgerundeten, bis leicht eingebuchteten Blättchen mit ganzem Rand, sind elliptisch bis verkehrt-eiförmig und bis etwa 5,5 Zentimeter lang.
de.wikipedia.org
An den Rändern der Wolken kommt es dabei häufig zur Irideszenz.
de.wikipedia.org
Ursprünglich war die Bucht an ihren Rändern mit Mangroven bewachsen und wies viele Untiefen auf.
de.wikipedia.org
Das Ordenszeichen ist silbernes Tatzenkreuz, dessen Rand rot emailliert ist.
de.wikipedia.org
Der Rand der Ausströmöffnung ist gelb, die rötlichen Eingeweide scheinen durch.
de.wikipedia.org
Es besteht in der Regel aus einer Platte, die von einem (oft über die Platte erhabenen) Rand umgeben ist.
de.wikipedia.org

"Rand" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski