German » Polish

zurụ̈ck|erhalten* VB trans irr

zurückerhalten → zurückbekommen

See also zurückbekommen

zurụ̈ck|bekommen* VB trans irr

zurụ̈ck|behalten* VB trans irr

1. zurückbehalten (nicht weitergeben):

2. zurückbehalten (haben):

zurụ̈ck|erstatten* VB FIN

I . zurụ̈ck|halten VB trans irr

1. zurückhalten (festhalten):

4. zurückhalten (nicht mitteilen):

5. zurückhalten (nicht zum Ausdruck bringen):

II . zurụ̈ck|halten VB intr irr

III . zurụ̈ck|halten VB refl irr

1. zurückhalten (sich beherrschen):

2. zurückhalten (sich vorsichtig äußern):

zurụ̈ck|erobern* VB trans

zurückerobern Region, Fans:

I . zurụ̈ckhaltend ADJ

1. zurückhaltend (reserviert):

2. zurückhaltend (vorsichtig):

zurụ̈ck|nehmen VB trans irr

1. zurücknehmen (wiedernehmen):

6. zurücknehmen MIL (nach hinten verlegen):

7. zurücknehmen (rückgängig machen):

cofać [perf cofnąć]

II . zurụ̈ck|fahren VB trans irr

1. zurückfahren (zurückbewegen):

cofać [perf cofnąć]

3. zurückfahren a. TECH (reduzieren):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski