German » Portuguese

II . klappen [ˈklapən] VB intr inf (funktionieren)

klauen [ˈklaʊən] VB trans inf

Kaper <-n> N f

Klammer <-n> [ˈklamɐ] N f

2. Klammer (Wäscheklammer):

mola f
prendedor m Braz

3. Klammer (Zahnklammer):

Klavier <-s, -e> [klaˈvi:ɐ] N nt

Klappe <-n> [ˈklapə] N f

2. Klappe inf pej (Mund):

halt die Klappe! pej sl
halt die Klappe! pej sl
cala a boca!

Klaps <-es, -e> [klaps] N m

Kläger(in) <-s, - [oder -innen]> N m(f) LAW

queixoso(-a) m (f)

klang [klaŋ]

klang imp von klingen:

See also klingen

Klage <-n> [ˈkla:gə] N f

1. Klage (Jammern, Beschwerde):

queixa f

klamm [klam] ADJ

Klaue <-n> [ˈklaʊə] N f

1. Klaue (von Raubtier):

garra f

2. Klaue inf pej (Handschrift):

gatafunhos m pl

II . klären VB refl

klären sich klären (Angelegenheit):

klasse [ˈklasə] INTERJ inf

Rapper(in) <-s, - [oder -innen]> N m(f)

cantor(a) m (f) de rap

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português