German » Portuguese

I . recht [rɛçt] ADJ

1. recht (passend):

recht
recht
recht

3. recht (richtig):

recht

II . recht [rɛçt] ADV

1. recht (sehr):

recht
bem
recht
es ist recht tief
é bem fundo

2. recht (ziemlich):

recht
bem
recht
recht viel/oft

3. recht (richtig, genehm):

recht
ganz recht!
ganz recht!
das ist mir recht
das geschieht ihm recht
é bem feito

Recht <-s, -e> [rɛçt] N nt

Rechen <-s, -> [ˈrɛçən] N m A CH

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Seine Mutter zu seiner Rechten wendet sich ihm leicht zu, ihr üppiges Gewand ist teilweise auf dem Sitz zusammengerafft und fällt bis auf den Boden.
de.wikipedia.org
Die Einführung von schützenden Rechten dient der Gewährleistung der gleichen Rücksicht und des gleichen Respekts für alle.
de.wikipedia.org
Insgesamt sicherten sich die 14 Franchises die Rechte an 43 Spielerinnen.
de.wikipedia.org
Gerechtigkeit ist aber im Verhältnis zum Recht transzendent.
de.wikipedia.org
Dieser gibt gedruckte und elektronische Informationen im Bereich der Rechts- und Staatswissenschaften heraus.
de.wikipedia.org
0871, mit der ihr das Recht zuteilwurde, Bildungsarbeit im Bereich der religiösen Erziehung wahrzunehmen.
de.wikipedia.org
Insgesamt sicherten sich die 13 Franchises die Rechte an 39 Spielerinnen.
de.wikipedia.org
Das Recht, Minister einer Anhörung zu unterziehen, wird erstaunlich oft in Anspruch genommen, häufig sind diese daraufhin gezwungen, zurückzutreten.
de.wikipedia.org
Dadurch haben sie das Recht, an den Versammlungen und Arbeiten des Kongresses mitzuwirken und ihre Meinung auszudrücken, ohne jedoch aktiv an Abstimmungen teilnehmen zu können.
de.wikipedia.org
Dienstbarkeiten sind beispielsweise das Recht einen Weg zu benutzen oder das Fruchtgenussrecht.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"recht" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português