German » Russian

II . gehen [ˈge:ən] VB trans sein (Strecke)

II . kehren1 [ˈke:rən] VB intr

-верну́ться perf

III . kehren1 [ˈke:rən] VB refl sich kehren

1. kehren (sich drehen, wenden):

-верну́ться perf

2. kehren (sich kümmern):

gehauen [gəˈhaʊən] part perf von

gehauen → hauen

See also hauen

I . hauen [ˈhaʊən] VB trans haute/hieb, gehauen

1. hauen (Holz):

2. hauen inf (schlagen):

по- perf

I . gehoben [gəˈho:bən] part perf von

gehoben → heben

II . gehoben [gəˈho:bən] ADJ

1. gehoben (Stimmung):

2. gehoben (Stil):

See also heben

I . heben [ˈhe:bən] VB trans hob, gehoben

2. heben (Rang, Niveau):

-вы́сить perf

3. heben (Schatz):

gebären [gəˈbɛ:rən] VB trans gebar, geboren

gegoren [gəˈgo:rən] part perf von

gegoren → gären

See also gären

gären [ˈgɛ:rən] VB intr gor, gegoren

I . geboren [gəˈbo:rən] part perf von

geboren → gebären

See also gebären

gebären [gəˈbɛ:rən] VB trans gebar, geboren

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Gehren wurde ein unregelmäßig geformtes Landstück genannt.
de.wikipedia.org
2008 kaufte Kier ein ehemaliges Schulgebäude im thüringischen Gehren, das er bei den Dreharbeiten zu Lulu & Jimi entdeckt hatte.
de.wikipedia.org
Um 1850 wurde ein Böhlener Wilddieb von einem Gehrener Forstmeister erschossen.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "gehren" in other languages

"gehren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский