German » Spanish

bescheißen*

bestallen* [bəˈʃtalən] VB trans written

II . bestehen* irreg VB trans

2. bestehen (Gefahr, Krise):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der Stein ist zum Teil verwittert und bestoßen.
de.wikipedia.org
Teile der Frisur fehlen, das Gesicht weist starke Beschädigungen auf, auch die Augen sind bestoßen.
de.wikipedia.org
Die Neuhüttenalm ist bestoßen und bewirtet.
de.wikipedia.org
Insgesamt wurden die bayrischen Alpen und Almen mit 47.840 Rindern, davon 4445 Kühe, 640 Pferden und 4470 Ziegen und Schafen bestoßen.
de.wikipedia.org
Die Ränder sind bestoßen, entscheidende Teile scheinen aber nicht zu fehlen.
de.wikipedia.org
Die gesamte Weidefläche beträgt 434 Hektar, die sowohl mit Jung- als auch mit Milchvieh bestoßen ist.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche ist stark abgerieben und an mehreren Stellen bestoßen.
de.wikipedia.org
Die Steinlingalm ist bestoßen und bewirtet.
de.wikipedia.org
Die Sulzingalm ist bestoßen und wird von der Schreckalm aus mitbeweidet.
de.wikipedia.org
1850 wurde die Funtenseealm mit 185 Rindern bestoßen, die Sömmerung wurde in den 1960er-Jahren aufgegeben.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "bestoßen" in other languages

"bestoßen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina