German » Portuguese

Translations for „Ruhe“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

Ruhe [ˈru:ə] N f kein pl

1. Ruhe (Stille):

Ruhe
Ruhe

2. Ruhe (Gelassenheit):

Ruhe
calma f
immer mit der Ruhe!

3. Ruhe (Entspannung):

Ruhe
Ruhe
sich zur Ruhe setzen

4. Ruhe (Frieden):

Ruhe
paz f
lass mich in Ruhe!

5. Ruhe (Schweigen):

Ruhe
Ruhe!

ruhen [ˈru:ən] VB intr

2. ruhen (Tätigkeit):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Er bietet sich jedoch auch als eigenständiges Ziel an, wobei die vergleichsweise langen An- und Abmarschwege für eine gewisse Ruhe garantieren.
de.wikipedia.org
Diese macht ihm Avancen und lässt ihm fortan keine Ruhe.
de.wikipedia.org
Die therapeutische Behandlung von traumatisierten Bundeswehrangehörigen mit Hilfe von Pferden wird in Bildern von einer soghaften Ruhe erzählt.
de.wikipedia.org
Die Bewohner, die in der Periode relativer Ruhe bereits wieder zurückgekehrt waren, mussten erneut in die Umgebung flüchten.
de.wikipedia.org
Doch bei Dauerlärm oder sehr häufigen Ereignissen kommt der Körper nicht zur Ruhe, bleibt der Sympathikus aktiv – und so die Organe in ständiger Anspannung.
de.wikipedia.org
Sie würde Fluten von Tränen weinen, in denen die Menschen ertrinken könnten, denn dann wäre für alle ihre armen Menschen endlich Ruhe.
de.wikipedia.org
1894 setzte er sich aus gesundheitlichen Gründen zur Ruhe.
de.wikipedia.org
1814 setzte er sich zur Ruhe, unterstützt von einem russischen Onkel.
de.wikipedia.org
Mit der erhobenen Hand will er offenbar für Ruhe und Aufmerksamkeit sorgen.
de.wikipedia.org
Zum Schluss wird ein wahrscheinlich sekundärer Vers angefügt mit dem für das Richterbuch typischen Ruheformel: „Und das Land hatte Ruhe vierzig Jahre.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Ruhe" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português