Spanish » German

Translations for „clavarse“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

I . clavar [klaˈβar] VB trans

6. clavar inf (engañar):

8. clavar (engastar):

9. clavar (causar una clavadura):

II . clavar [klaˈβar] VB refl

1. clavar (hincarse):

clavarse una astilla en el dedo

Usage examples with clavarse

clavarse una astilla
clavarse una astilla en el dedo

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Luego de clavar el freno, hay que volantear dejando el pedal libre.
cuyomotor.com.ar
Se queda esperando tu respuesta con sus ojos clavados en los tuyos.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Un golcito con la mano, con trampa les clavé antes.
www.sben.com.ar
Le clavé la vista a la señora, mientras elegía un nuevo librito.
criticacreacion.wordpress.com
Yo quería hundirme, clavarme, fijarme, petrificarme.
dejametuopinion.blogspot.com
Es más, como dice la nota, si frenas a cero los de atrás te clavan los frenos por que no esperan que frenes.
www.psicofxp.com
Las demás figuras, como impelidas por la primera, se volvieron a su vez y clavaron sus cuencas vacías en mi persona.
axxon.com.ar
Quiere ver esos hilos clavados con estacas de acero en paredes de roca, pero su extensión se pierde en una niebla infranqueable.
blog.lsf.com.ar
Todo está clavado en la memoria, espina de la vida y de la historia.
blogs.lanacion.com.ar
Clavó sus ojos torcidos en el agua, en las chicas de la otra orilla.
www.escritoresdelmundo.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "clavarse" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina