Spanish » German

II . remirar [rremiˈrar] VB refl remirarse

1. remirar (poner cuidado):

2. remirar (mirar):

remozar <z → c> [rremoˈθar] VB trans

1. remozar (algo):

2. remozar (a alguien):

remite [rreˈmite] N m

remise [rreˈmise] N m Arg

tomiza [toˈmiθa] N f

remuda [rreˈmuða] N f

1. remuda (reemplazo):

remuda MIL

2. remuda (trasplantación):

3. remuda (ropa):

remera [rreˈmera] N f

1. remera ZOOL:

2. remera Arg, Bol, Par, Urug (camiseta):

T-Shirt nt

remitente [rremiˈten̩te] N mf

I . remitir [rremiˈtir] VB trans

2. remitir (referirse):

verweisen auf +acc

5. remitir (confiar):

6. remitir (ceder):

II . remitir [rremiˈtir] VB intr (calmarse)

III . remitir [rremiˈtir] VB refl remitirse

1. remitir (referirse):

2. remitir (calmarse):

chamiza [ʧaˈmiθa] N f

1. chamiza (planta):

2. chamiza (leña):

Reisig(holz) nt

rumiar [rruˈmjar] VB trans

1. rumiar (vacas):

2. rumiar inf (cavilar):

3. rumiar inf (refunfuñar):

I . remesar [rremeˈsar] VB trans

1. remesar (enviar):

2. remesar (el cabello):

raufen dat

II . remesar [rremeˈsar] VB refl

remesar remesarse:

sich dat raufen

rémige [ˈrremixe] N f

remar [rreˈmar] VB intr

1. remar (bogar):

2. remar (esforzarse):

rémora [ˈrremora] N f

1. rémora ZOOL:

2. rémora (obstáculo):

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina