German » Dutch

ˈgra·ben1 <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbn̩] VB trans

2. graben (gravieren):

3. graben fig (ins Gedächtnis):

ˈgrau·en1 [ˈgr͜auən] VB intr

2. grauen selten:

ˈgra·sen [ˈgraːzn̩] VB intr

ˈGra·ben <Grabens, Gräben> [ˈgraːbn̩] N m

2. Graben (Gracht):

3. Graben fig (Distanz):

4. Graben MIL (Festungsgraben):

5. Graben GEOL (Schlucht):

ˈgrä·men1 [ˈgrɛːmən] VB trans liter

ˈGrau·en <Grauens, Grauen> [ˈgr͜auən] N nt

1. Grauen (Gräueltat):

ˈGrau·sen <Grausens> [ˈgr͜auzn̩] N nt kein pl

ˈGra·zie <Grazie, Grazien> [ˈgraː͜tsi̯ə] N f

1. Grazie veraltend hum (Anmut) kein pl:

2. Grazie MYTH:

3. Grazie (schöne junge Frau):

ˈgran·tig [ˈgrantɪç] ADJ SGer A inf

ˈgra·de [ˈgraːdə] ADV inf

grade → gerade

See also gerade , gerade

gra·ˈzil [graˈ͜tsiːl] ADJ liter


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski