German » Dutch

ˈste·hen1 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB intr

4. stehen inf (fertig sein):

klaar [o. af] zijn
das Haus steht

5. stehen inf teen sl (von etw):

6. stehen inf:

7. stehen CH:

ˈste·hen3 <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB refl

1. stehen inf (verdienen):

er steht sich gut

2. stehen inf (sich verstehen):

zu·ein·ˈan·der·ste·hen, zu·ein·an·der ˈste·hen VB intr

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Als Biologiemodell wird aber auch eine Versuchsanordnung in der medizinischen und biologischen Forschung bezeichnet, die zum Beispiel modellhaft für ein anderes Lebewesen steht.
de.wikipedia.org
Seither wurde die Piste auf Simplon nicht mehr genutzt; und seit diesem Tag steht auch der Kalkofen bei der Bahnstation still.
de.wikipedia.org
Sie war das größte kurhannoversche Eisenhüttenwerk und steht als technisches Denkmal unter Denkmalschutz.
de.wikipedia.org
Am nördlichen Ende der Kirche steht ein Turm, am südlichen Ende gibt es einen mehrstöckigen Chor, umgeben von einer mehrstöckigen Sakristei.
de.wikipedia.org
An der Spitze des Narrengerichts, das höchstens 21 Mitglieder umfasst, steht der Narrenrichter.
de.wikipedia.org
Der heutige Trauerredner steht mit seiner Trauerrede in dieser Tradition der Totenrede des freien Redners.
de.wikipedia.org
An der Spitze der waterschap steht ein dijkgraaf (Deichgraf).
de.wikipedia.org
Diese sagt ihrer Tochter: “Blicke in die Augen deines Verlobten, dort steht deine Zukunft geschrieben”.
de.wikipedia.org
Das Aramäische dieses Traktats steht dem palästinischen Aramäisch näher als dem babylonischen.
de.wikipedia.org
Im Zentrum des Periodikums steht die musikalische Avantgarde aller Epochen.
de.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski