German » French

Translations for „stehenlassen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

stehen|lassenOLD

stehenlassen → lassen I.2, 5, 7

See also lassen

I . lassen <lässt, ließ, gelassen [o. nach einem Infinitiv lassen]> [ˈlasən] VB trans

6. lassen (nicht stören):

8. lassen (gewähren lassen):

II . lassen <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] VB aux modal

III . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VB intr

stehenlassen

stehenlassen → lassen I.

See also lassen

I . lassen <lässt, ließ, gelassen [o. nach einem Infinitiv lassen]> [ˈlasən] VB trans

6. lassen (nicht stören):

8. lassen (gewähren lassen):

II . lassen <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] VB aux modal

III . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VB intr

stehenlassen

stehenlassen → stehen I. 26.

See also stehen

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB intr +haben o SGer, A, CH sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen SPORTS, GAMES:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

21. stehen inf (mögen, gut finden):

22. stehen (unanfechtbar sein):

24. stehen (sein):

25. stehen sl (erigiert sein):

il/je bande inf

26. stehen fig:

jdn stehen stehen (stehenlassen)
[laisser] planter qn fig inf

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB intr impers +haben o SGer, A, CH sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +subj
il est à craindre que +subj

Usage examples with stehenlassen

etw stehen lassen (stehenlassen)
jdn stehen lassen (stehenlassen) fig
[laisser] planter qn fig inf
jdn stehen stehen (stehenlassen)
[laisser] planter qn fig inf
den Wagen stehen lassen (stehenlassen)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Nach Stehenlassen des Gemisches für einen Tag bei Raumtemperatur trennt man das in der Oberphase entstandene Acetaldehyddiethylacetal ab.
de.wikipedia.org
Eine Ausnahme liegt vor, wenn die genannten Fahrzeuge nach der Ladetätigkeit nicht sofort entfernt werden können, das Entfernen eine unbillige Wirtschaftserschwernis wäre oder sonstige wichtige Gründe für das Stehenlassen vorliegen.
de.wikipedia.org
Die primäre Spongiosa der chondral ossifizierenden Knochen entsteht, indem Chondroklasten kleine Balken aus mineralisiertem Knorpel stehenlassen, die dann von Osteoblasten mit einer Schicht aus Geflechtknochen überzogen werden.
de.wikipedia.org
Eine weitere Möglichkeit ist das Stehenlassen einer mehrere Meter dicken Gebirgsschicht, der sogenannten Bergfeste.
de.wikipedia.org
Diese Genauigkeit versucht er durch die Vermischung von Sprachen, durch eine eigenwillige Syntax und Interpunktion und durch das Stehenlassen von durchgestrichenen Sätzen zu erreichen.
de.wikipedia.org
Diesen Vorgang nannte man „die Ausbeute stehenlassen“.
de.wikipedia.org
Die Sicherheit der Grubenbaue erforderte das Stehenlassen von Sicherheitspfeilern und führte zu Abbauverlusten von praktisch 30 Prozent.
de.wikipedia.org
Beim Kochen mit Wasser, beim Trocknen oder beim längeren Stehenlassen "altert" die Verbindung und wird schwerlöslich.
de.wikipedia.org
Der Kutscher spannt aus, muss den Wagen stehenlassen und geht mit den Pferden zurück.
de.wikipedia.org
Der Abbau der Restpartien dieser Felder erfolgte unter Stehenlassen eines Sicherheitspfeilers.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"stehenlassen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina