French » German

I . devoir1 [d(ə)vwaʀ] VB trans

1. devoir (avoir à payer):

devoir (argent)

2. devoir (être redevable de):

devoir un succès à qn/qc
être (due) à qc
ne rien devoir au hasard

3. devoir (être tenu à):

devoir une partie à qn
être (due) à qn/qc

II . devoir1 [d(ə)vwaʀ] VB aux

2. devoir (obligation exprimée par autrui):

devoir

3. devoir (fatalité):

devoir

5. devoir (hypothèse):

devoir

devoir2 [d(ə)vwaʀ] N m

1. devoir:

[sens du] devoir
[sens du] devoir
de devoir homme, femme
par devoir

3. devoir (interrogation):

devoir
faire un devoir de math

4. devoir pl (exercices non surveillés, à la maison):

devoir

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Dans une école primaire, un devoir demandant de trouver le diminutif du mot honni fut retiré à la demande de la mère d'un élève.
fr.wikipedia.org
Le niveau de rémunération des enseignants, unifié par des grilles nationales, ne semble plus devoir être considéré isolément.
fr.wikipedia.org
Louise, l’ouvrière analphabète, va devoir l'assister pour qu’il puisse exécuter son contrat.
fr.wikipedia.org
Puni dans la salle des professeurs, il découvre la présence d’un magnétophone qu’il utilise pour réaliser son devoir de sciences.
fr.wikipedia.org
Rodrigue paraît, non pour lui reprocher l'accomplissement de son devoir, mais la revoir, lui étant reconnaissant de l'avoir aimé.
fr.wikipedia.org
La colonisation correspond à l'expression de l'impérialisme occidental de l'époque et au devoir auto-attribué européen de civiliser tous les humains.
fr.wikipedia.org
Zaza va devoir utiliser tout son art du déguisement pour échapper aux espions désormais à ses trousses.
fr.wikipedia.org
En revanche la piété eusebia reste vue comme un devoir incontournable, à condition d'être exercée de façon appropriée, en introduisant une approche morale.
fr.wikipedia.org
Ces changements ne semblent pas devoir être mis en relation avec une remise en cause des orientations industrielles, mais correspondre à des réorientations stratégiques.
fr.wikipedia.org
Ces différences peuvent devoir être prises en compte par le processus d'internationalisation lors de la préparation de la traduction.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina