French » German

renvoyer [ʀɑ͂vwaje] VB trans

1. renvoyer (envoyer à nouveau):

2. renvoyer SPORTS:

4. renvoyer (réexpédier):

5. renvoyer (faire retourner):

6. renvoyer (licencier):

7. renvoyer SCHOOL, UNIV:

8. renvoyer (éconduire):

9. renvoyer (adresser):

10. renvoyer (faire se reporter):

14. renvoyer CARDS:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Leiris tente un parallèle avec le jeu de la roulette qui renvoie lui aussi à l’immédiateté par sa rapidité et son caractère aléatoire.
fr.wikipedia.org
Il se relève difficilement en titubant et tournant le dos au challenger qui d'un coup derrière la tête le renvoie une cinquième fois au tapis.
fr.wikipedia.org
Le féminin pour elle ne renvoie donc pas à une catégorie sexuée.
fr.wikipedia.org
Lorsqu’il est invoqué, il dote l'équipe de l'altération d'état bénéfique « boomerang », qui renvoie toute attaque magique sur celui qui l'a lancée.
fr.wikipedia.org
Un pion qui termine sa course sur un pion adverse le renvoie à sa base.
fr.wikipedia.org
Le parti change de nom à l'issue de son second congrès, le 24 janvier 2021, afin de rompre avec l'image combattante à laquelle l'acronyme renvoie.
fr.wikipedia.org
Si l'on sait qu'une certaine méthode de sommation renvoie un nombre ordinaire pour s, c'est-à-dire non ∞, alors il est facilement déterminé.
fr.wikipedia.org
La Côte d'Ivoire possède une culture diversifiée, qui renvoie d'abord aux pratiques culturelles observables de ses 24 000 000 d'habitants (estimation 2018).
fr.wikipedia.org
Ce fonctionnement renvoie à des achoppements plus ou moins importants dans le processus de symbolisation primaire.
fr.wikipedia.org
Cette inscription est d'époque romaine, mais renvoie à une divinité indigène aux consonances celtes rhabillée à la mode romaine.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina