revenir in the PONS Dictionary

Translations for revenir in the French»Italian Dictionary (Go to Italian»French)

revenir <venir, être> [ʀəv(ə)niʀ] VB intr

See also venir, être, être

I.venir <je viens, il vient, nous venons, ils viennent, je venais, je vins, nous vînmes, je viendrai, que je vienne, que nous venions, venant, être venu> [v(ə)niʀ] VB intr

II.venir <je viens, il vient, nous venons, ils viennent, je venais, je vins, nous vînmes, je viendrai, que je vienne, que nous venions, venant, être venu> [v(ə)niʀ] ADJ

III.venir <je viens, il vient, nous venons, ils viennent, je venais, je vins, nous vînmes, je viendrai, que je vienne, que nous venions, venant, être venu> [v(ə)niʀ] VB aus

être [ɛtʀ] N m

I.être <je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes, ils sont, j’étais, je fus, je serai, que je sois, qu’il soit, que nous soyons, sois!, soyons!, soyez!, étant, avoir été> [ɛtʀ] VB aus

II.être <je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes, ils sont, j’étais, je fus, je serai, que je sois, qu’il soit, que nous soyons, sois!, soyons!, soyez!, étant, avoir été> [ɛtʀ] VB intr

1. être:

j’y suis fig
come lei ben sa, …

III.être <je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes, ils sont, j’étais, je fus, je serai, que je sois, qu’il soit, que nous soyons, sois!, soyons!, soyez!, étant, avoir été> [ɛtʀ] VB imp

Phrases:

è
(non è) vero?
… è che è malato
ce n’est pas que(+subj)
non è che(+congv)
chi è?

Translations for revenir in the Italian»French Dictionary (Go to French»Italian)

Your search term in other parts of the dictionary
retourner, revenir
revenir à soi
revenir sur
revenir sur sa parole
revenir bredouille
revenir à la raison
faire revenir, rissoler
revenir à soi
revenir
revenir à l’esprit
revenir à la mode
revenir sur une décision
revenir à qn (de droit)

revenir Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

revenir en arrière
revenir à/sur qc (reprendre) fig
revenir à soi
revenir sur sa parole (annuler)
revenir sur son opinion
revenir à qn (mot, nom)
revenir à qn (droit, honneur)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Dans la terrine, faire revenir l'ail dans l'huile d'olive sur feu moyen.
fr.wikipedia.org
Il lui demande surtout de revenir au plus vite à Guernesey.
fr.wikipedia.org
Eh bien, il est difficile de revenir dans la société normale.
fr.wikipedia.org
Les positivistes de tous temps n'ont cessé de se penser originaux, nouveaux, mais nous ne cessons d'en revenir au passé.
fr.wikipedia.org
Il réussit, après bien des tribulations, à revenir dans son village pour découvrir son ami installé avec sa femme.
fr.wikipedia.org
Pour revenir vers la voûte actuelle, elle possède des ogives au profil d'un gros tore en forme d'amande, mais du même diamètre que les formerets.
fr.wikipedia.org
Albany, sans hâte de voir revenir son neveu, prend le pouvoir pour une période prolongée.
fr.wikipedia.org
Le bus devra alors se poser un à endroit moins achalandé puis revenir au terminus afin de reprendre le service.
fr.wikipedia.org
Il torée cinquante fois en 197, puis il disparaît de nouveau pour revenir en 1971, 1972, 1975.
fr.wikipedia.org
Partisan de l'orthodoxie, il fit revenir les studites, adversaires du parti iconoclaste.
fr.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano