German » Dutch

ˈauf·ge·legt [ˈ͜aufgəleːkt] ADJ

2. aufgelegt pej:

ˈauf·ge·löst [ˈ͜aufgəløːst] ADJ

1. aufgelöst:

ˈauf·ge·hen VB intr irreg

4. aufgehen (aufblähen):

het deeg komt op [o. rijst (op)]

7. aufgehen fig (klar werden):

9. aufgehen HUNT (beginnen):

11. aufgehen MINING:

ˈauf·gei·len VB trans

1. aufgeilen vulg (jmd sexuell erregen):

2. aufgeilen (auf etw stehen):

sich an etw aufgeilen vulg fig

ˈauf·ge·regt [ˈ͜aufgəreːkt] ADJ (erregt)

ˈauf·ge·dreht VB inf

aufgedreht (lebhaft) pp von aufdrehen¹, aufdrehen²

See also aufdrehen , aufdrehen

ˈauf·dre·hen2 VB trans

1. aufdrehen (aufdrehen):

3. aufdrehen inf (lauter stellen):

4. aufdrehen (durch Drehen öffnen):

ˈauf·dre·hen1 VB intr

1. aufdrehen inf (beschleunigen):

2. aufdrehen inf (loslegen):

ˈauf·ge·weckt [ˈ͜aufgəvɛkt] ADJ

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diese hatten sich aufgrund ihres anderen Glaubens und Misstrauens gegen die Alchemie aufgelehnt.
de.wikipedia.org
Sie erhielten dieses Amt als Nachfolger der Wettiner, die sich gegen den König aufgelehnt hatten.
de.wikipedia.org
Dieser Thaler wurde geschlagen“, so der Gelehrte, „nach dem der Kaiser die 10 Vasallen des Herzogs, die sich wider ihn aufgelehnt, bestraft hatte.
de.wikipedia.org
Trotz Sparhaushalt finanzierte er 1866 mit seiner gesamten Jahresapanage eine Waffenlieferung an die Kreter, die sich gegen die osmanische Herrschaft aufgelehnt hatten.
de.wikipedia.org
Die drei haben sich ihr Leben lang gegen die Obrigkeit aufgelehnt und haben immer noch eine revolutionäre Einstellung gegen alles, was sie als Establishment empfinden.
de.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski