French » German

I . peine [pɛn] N f

II . peine [pɛn] ADV

1. peine (très peu):

à peine

2. peine (tout au plus):

à peine
il y a à peine huit jours

3. peine (juste):

Phrases:

à peine! iron
was du nicht sagst! iron inf

III . peine [pɛn]

I . peiner [pene] VB intr

2. peiner (avoir des problèmes) moteur, voiture:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
La pente p optimale se manifeste par un fonctionnement quasi permanent (à peine intermittent) avec tenue de la consigne.
fr.wikipedia.org
L'arrière-plan est occupé par un rideau de velours vert dont un repli révèle à peine, dans le coin supérieur gauche, un crucifix.
fr.wikipedia.org
Le site peine cependant à trouver son audience et les revenus ne sont possibles que grâce au minitel.
fr.wikipedia.org
À peine la porte refermée, Monika tire à trois reprises sur le Bolivien, le blessant mortellement.
fr.wikipedia.org
Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer ; car le vent leur était contraire.
fr.wikipedia.org
À peine le rétameur a-t-il réalisé que la bouilloire reprend son aspect habituel.
fr.wikipedia.org
Le principe de l'antagonisme du plaisir et de la peine répond ainsi à l'ensemble de cette problématique.
fr.wikipedia.org
Trois ans plus tard, le chiffre d'affaires a été divisé par deux et dépasse à peine les 21 millions d'euros, et l'endettement est devenu insurmontable.
fr.wikipedia.org
À peine sont-ils debout qu’une seconde salve, plus violente que la première, retentit sur la place.
fr.wikipedia.org
Rizi obtient alors de l'alcade un ordre lui enjoignant de venir l'aider sous peine d'une amende de cent ducats.
fr.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina