German » Polish

Translations for „gedragen“ in the German » Polish Dictionary (Go to Polish » German)

I . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] VB trans, intr, refl

getragen pp von tragen

II . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] ADJ

See also tragen

III . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VB refl

1. tragen (sich anfühlen):

2. tragen form (sich beschäftigen):

I . gedrụngen [gə​ˈdrʊŋən] VB intr

gedrungen pp von dringen

II . gedrụngen [gə​ˈdrʊŋən] ADJ

See also dringen

II . befra̱gen* VB refl (sich erkundigen)

II . betra̱gen* VB refl irr (sich benehmen)

II . bei̱|tragen VB trans irr

he̱r|tragen VB trans irr

1. hertragen (herbeitragen):

2. hertragen (entlangtragen):

ü̱ber|ragen2 [ˈyːbɐraːgən] VB intr

ạb|fragen VB trans

2. abfragen COMPUT:

ạb|tragen VB trans irr

1. abtragen (durch Tragen abnutzen):

2. abtragen form (abbezahlen):

3. abtragen form (abräumen):

5. abtragen GEO:

ạn|fragen VB trans, intr

2. anfragen POL:

a̱u̱f|ragen VB intr (Berg, Turm)

ertra̱gen* VB trans irr

ertragen Kälte, Schmerzen:

II . zu̱|tragen VB refl irr form (Ereignis, Sache)

gedrọschen [gə​ˈdrɔʃən] VB trans

gedroschen pp von dreschen

See also dreschen

drẹschen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃən] VB trans

1. dreschen (Hülsen lösen):

młócić [perf wy‑]

2. dreschen inf (prügeln):

a̱u̱s|fragen VB trans

a̱u̱s|tragen VB trans irr

1. austragen (zustellen) Zeitungen, Brötchen:

2. austragen SPORTS (stattfinden lassen):

3. austragen (ausfechten, entscheiden):

4. austragen (bis zur Geburt behalten):

5. austragen (einen Eintrag löschen):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski