German » Portuguese

II . aus|gleichen VB intr

ausgleichen irreg SPORTS:

empatar a um golo Port
empatar por 1 a 1 Braz

aus|wischen VB trans

aus|quetschen VB trans auch fig

aus|fließen VB intr

ausfließen irr +sein:

aus|flippen [ˈaʊsflɪpən] VB intr +sein inf

aus|waschen VB trans

auswaschen irr (Kleidung, Wunde, Fleck):

aus|tauschen VB trans

1. austauschen (Teile):

2. austauschen (Erfahrungen, Erinnerungen):

3. austauschen (Menschen):

aus|fressen VB trans

ausfressen irr inf:

kreischen [ˈkraɪʃən] VB intr

1. kreischen (Person):

2. kreischen (Bremsen, Säge):

Fleischer(in) <-s, - [oder -innen]> N m(f)

carniceiro(-a) m (f)

aus|fransen [ˈaʊsfranzən] VB intr +sein

Ausflucht <-flüchte> [ˈaʊsflʊxt] N f

II . aus|fahren irr VB intr +sein

aus|führen VB trans

2. ausführen (spazieren führen):

3. ausführen ECON:

4. ausführen (darlegen):

aus|fallen VB intr irr +sein

1. ausfallen (Zähne, Haare):

2. ausfallen (nicht stattfinden):

aus|füllen VB trans

1. ausfüllen (Fragebogen):

2. ausfüllen (Lücke):

3. ausfüllen (Platz, Zeit):

4. ausfüllen (befriedigen):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português