German » Portuguese

flott|machen VB trans

1. flottmachen NAUT:

2. flottmachen inf (Auto):

wett|machen [ˈvɛt-] VB trans inf

halt|machen VB intr

haltmachen → Halt :

See also Halt

II . kaputt|machen VB refl

kaputtmachen sich kaputtmachen inf:

fest|machen VB trans

2. festmachen (befestigen):

leicht|machen VB trans

leichtmachen → leicht :

See also leicht

I . leicht [laɪçt] ADJ

1. leicht (Gewicht):

2. leicht (einfach, unkompliziert):

bereit|machen VB refl

Plätzchen <-s, -> N nt (Gebäck)

I . platzieren* VB trans (Platz zuweisen)

II . platzieren* VB refl

platzieren sich platzieren SPORTS:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Vorgegaukelt durch die rigorose Struktur wird geordnetes Denken; tatsächlich werden Kausalitäten und Prämissen plattgemacht, wird der Zuhörer manipuliert.
de.wikipedia.org
So sei der Gesang kraftlos und zu weit in den Hintergrund gemischt, die Gitarre eindimensional und dünn, der Drumcomputer wirke steril und das Ganze werde schließlich „von den Keyboards plattgemacht“.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "plattmachen" in other languages

"plattmachen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português