German » Spanish

fristen [ˈfrɪstən] VB trans

frostig ADJ

1. frostig (Luft, Wetter):

fronen [ˈfro:nən] VB intr liter (hart arbeiten)

rösten [ˈrœstən] VB trans

II . trösten [ˈtrø:stən] VB refl

fretten [ˈfrɛtn] VB refl sich fretten SGer, A inf

1. fretten (sich wund reiben):

2. fretten (sich abmühen):

kosten [ˈkɔstən] VB trans

1. kosten (probieren):

Pfosten <-s, -> [ˈpfɔstən] N m

Frost <-(e)s, Fröste> [frɔst, pl: ˈfrœstə] N m

Frottee <-(s), -s> [ˈfrɔte:] N nt o m

Fritten [ˈfrɪtən] N f pl inf (Pommes frites)

frontal [frɔnˈta:l] ADJ

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In der Lebensmittelindustrie werden Gase zum Kühlen, Frosten, Hydrieren, Aufschäumen oder Verpacken eingesetzt.
de.wikipedia.org
Die Puppen sind grünlich bis gelblich und leicht gefrostet.
de.wikipedia.org
Sie lassen sich gefrostet aufbewahren, nachdem der Teig aufgegangen ist.
de.wikipedia.org
Die Kopflächen sind oft matt oder „gefrostet“.
de.wikipedia.org
Bei Anforderungen für tiefere Temperaturen oder langanhaltendes Frosten kommen Trockeneis oder flüssiger Stickstoff zur Anwendung.
de.wikipedia.org
Die Schwanzspitze ist weiß oder strohgelb gefrostet.
de.wikipedia.org
Heute steht fest, dass sie dort, aufgrund ihrer Frostempfindlichkeit bei den immer wieder auftretenden harten Frosten, nicht überleben können.
de.wikipedia.org
Die Beeren werden normalerweise getrocknet oder gefrostet, püriert und gesaftet, oder als Farbmittel verarbeitet.
de.wikipedia.org
Cocktailgläser werden regelmäßig vorgekühlt (fachsprachlich gefrostet), so dass sich der in ihnen servierte Drink nicht so schnell wieder erwärmt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "frosten" in other languages

"frosten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina