Greek » German

II . περί [pɛˈri] PREP +acc

II . πέρα [ˈpɛra] PREP

πεζή [pɛˈzi] ADV

I . πετ|ώ <-άς, -αξα, -άχτηκα, -αγμένος> [pɛˈtɔ] VERB trans

2. πετώ (ρίχνω στα σκουπίδια):

II . πετ|ώ <-άς, -αξα, -άχτηκα, -αγμένος> [pɛˈtɔ] VERB intr (βρίσκομαι στον αέρα)

III . πετάγομαι VERB refl

2. πετάγομαι (να πω κάτι):

3. πετάγομαι (πάω γρήγορα):

πύρα [ˈpira], πυράδα [piˈraða] SUBST f

1. πύρα (κάψα):

Hitze f

2. πύρα (φλεγμονή):

3. πύρα (ξάναμμα):

πυρά [piˈra] SUBST f

1. πυρά HISTORY (εστία):

2. πυρά HISTORY (για κάψιμο καταδίκου):

πάρω [ˈparɔ] VERB

πάρω Aoriststamm von παίρνω

See also παίρνω

παίρνω <πήρα, πάρθηκα, παρμένος> [ˈpɛrnɔ] VERB trans

3. παίρνω (δέχομαι, παραλαμβάνω: γράμμα, αμοιβή):

4. παίρνω (φάρμακο, φρούριο):

5. παίρνω (μπορώ να περιλάβω):

6. παίρνω (αγοράζω):

7. παίρνω (παρασύρω: για κύματα, ρεύμα):

8. παίρνω (φράσεις):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский