Polish » German
You are viewing results spelled similarly: winien , sens , suspens , simens , bezsens , nonsens , konsens , wisieć and wisus

wisus <gen ‑a, pl ‑y> [visus] N m hum przest (psotnik)

wisieć <‑si> [viɕetɕ] VB intr

2. wisieć (zostać uśmierconym):

4. wisieć (unosić się):

5. wisieć inf (być za luźnym):

etw hängt an jdm [wie ein Sack m ] inf

7. wisieć inf (być winnym komuś pieniądze):

konsens <gen ‑u, pl ‑y> [kow̃sew̃s] N m form (zgoda)

nonsens <gen ‑u, pl ‑y> [now̃sew̃s] N m

bezsens <gen ‑u, pl ‑y> [bessew̃s] N m

2. bezsens usu pl (brednia):

Unsinn m

simens <gen ‑a, pl ‑y> [simew̃s] N m PHYS

suspens <gen ‑u, pl ‑y> [suspew̃s] N m

suspens CINE, LIT

sens <gen ‑u, pl ‑y> [sew̃s] N m usu lp

2. sens (treść: wypowiedzi):

winien1 [viɲen] ADJ

2. winien FIN:

Soll nt

See also winny , winny , winny

winny3 (-nna) <gen ‑nnego, pl ‑nni> [vinnɨ] N m (f) adj form (osoba)

winny (-nna)

winny2 [vinnɨ] ADJ

2. winny inf GAMES (pikowy):

Pikass nt

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski