Spanish » Slovenian

I . llamar [ʎaˈmar] VB trans

1. llamar (dirigirse a):

4. llamar (convocar, hacer venir):

II . llamar [ʎaˈmar] VB intr

1. llamar:

trkati [perf potrkati]

III . llamar [ʎaˈmar] VB refl

llamar llamarse:

llama [ˈʎama] N f

1. llama (de fuego):

plamen f

2. llama ZOOL:

lama f

plumear [plumeˈar] VB trans LatAm

I . planear [planeˈar] VB trans

II . planear [planeˈar] VB intr (un avión, un ave)

glasear [glaseˈar] VB trans

llamada [ʎaˈmaða] N f

1. llamada (captación de atención):

klic m

2. llamada (por teléfono):

3. llamada (en el ejército):

llamado (-a) [ʎaˈmaðo] ADJ

llaga [ˈʎaɣa] N f

llana [ˈʎana] N f

llave [ˈʎaβe] N f

3. llave (interruptor):

4. llave (en un texto):

llanta [ˈʎan̩ta] N f

1. llanta (de metal):

2. llanta LatAm (neumático):

llavero [ʎaˈβero] N m

husmear [usmeˈar] VB intr, trans

bromear [bromeˈar] VB intr

I . llenar [ʎeˈnar] VB trans

1. llenar (ocupar por completo):

4. llenar (formulario):

II . llenar [ʎeˈnar] VB refl llenarse

1. llenar (ocuparse):

I . llevar [ʎeˈβar] VB trans

1. llevar (de un lugar a otro):

2. llevar (dirigir, conducir):

4. llevar (tener):

8. llevar (gestionar):

II . llevar [ʎeˈβar] VB refl llevarse

4. llevar (entenderse):

5. llevar (experimentar):

llorar [ʎoˈrar] VB intr, trans

1. llorar (derramar lágrimas):

I . marear [mareˈar] VB trans

1. marear (producir mareo, malestar):

2. marear (aturdir):

II . marear [mareˈar] VB refl

marear marearse:

parear [pareˈar] VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Arde, arde, llamea, chispea en arboles de luz.
esteli.tripod.com
Para soportar las embestidas imaginó que al llegar a la casa el fogón iba a estar llameando, los muebles y la vitrina desempolvados y el patio barrido.
maximovega.blogspot.com
Y en la serena aurora, los picos de los árboles llamean.
revistadepoesia.wordpress.com
Se tambaleó hacia atrás y la lámpara invertida de repente llameó, cayó contra el rincón del bar, rebotó lateralmente, se hizo pedazos en el suelo y se apagó.
cultural.argenpress.info
Veo el espino: llamear el rojo, agrio fruto de enero.
www.abelmartin.com
A mediodía se achata y llamea.
www.elortiba.org
De tumbo en tumbo aún llameaste y cantaste.
soloamor.galeon.com
Y un segundo tipo al que llamearemos motivación interna, que nace desde nuestro interior.
www.maximopotencial.com
A este fuego abrasador que en mi corazón llamea, dale un motivo que sea como eterno combustible.
www.galeon.com
El llamear es el ardor luminoso.
www.heideggeriana.com.ar

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina