French » German

I . ranimer [ʀanime] VB trans

1. ranimer (ramener à la vie):

2. ranimer (revigorer) air, boisson:

3. ranimer (rallumer):

I . rance [ʀɑ͂s] ADJ

II . rance [ʀɑ͂s] N m

antijeu [ɑ͂tiʒø] N m SPORTS

ranch <ranchs> [ʀɑ͂tʃ] N m

ranci [ʀɑ͂si] N m

rangé(e) [ʀɑ͂ʒe] ADJ

I . ranger [ʀɑ͂ʒe] VB trans

1. ranger (mettre en ordre):

3. ranger (mettre de côté):

4. ranger (classer):

5. ranger (faire figurer parmi):

6. ranger old (mettre en rang):

III . ranger [ʀɑ͂ʒe] VB refl se ranger

1. ranger (se garer):

3. ranger (se mettre en rang):

4. ranger (se rallier à):

5. ranger (avoir sa place):

6. ranger (devenir plus sérieux) personnes:

rançon [ʀɑ͂sɔ͂] N f

1. rançon:

rançon HISTORY

graniteNO [gʀanit], granitOT N m

radian [ʀadjɑ͂] N m

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina