German » Dutch

ˈHeim·lich·keit <Heimlichkeit, Heimlichkeiten> N f

1. Heimlichkeit (Geheimnis):

geheim nt

2. Heimlichkeit (heimliche Art):

Be·ˈquem·lich·keit <Bequemlichkeit, Bequemlichkeiten> N f

2. Bequemlichkeit (Trägheit) kein pl:

ˈFörm·lich·keit <Förmlichkeit, Förmlichkeiten> N f

ˈRäum·lich·keit <Räumlichkeit, Räumlichkeiten> N f

1. Räumlichkeit (Zimmer):

vertrek nt

2. Räumlichkeit (räumliche Wirkung) kein pl:

ˈAn·nehm·lich·keit <Annehmlichkeit, Annehmlichkeiten> [ˈanneːmlɪçk͜ait] N f meist pl

ˈHerz·lich·keit <Herzlichkeit, Herzlichkeiten> N f

ˈRed·lich·keit <Redlichkeit> N f kein pl

ˈDeut·lich·keit1 <Deutlichkeit> N f kein pl

ˈFest·lich·keit <Festlichkeit, Festlichkeiten> [-k͜ait] N f

ˈHerr·lich·keit <Herrlichkeit, Herrlichkeiten> N f

1. Herrlichkeit (Köstlichkeit) meist pl:

2. Herrlichkeit (prächtiger Gegenstand) meist pl:

3. Herrlichkeit (Schönheit, Pracht) kein pl:

das ist die ganze Herrlichkeit! inf iron REL

ˈPein·lich·keit N f

Ei·gen·tüm·lich·keit <Eigentümlichkeit, Eigentümlichkeiten> [ˈ͜aign̩tyːmlɪçk͜ait, ͜aign̩ˈtyːm-] N f

1. Eigentümlichkeit (Eigenheit):

2. Eigentümlichkeit (Eigenartigkeit) kein pl:

3. Eigentümlichkeit (Besonderheit):

ˈSach·lich·keit <Sachlichkeit, Sachlichkeiten> N f

1. Sachlichkeit (Nüchternheit):

2. Sachlichkeit (Objektivität):

ˈEhr·lich·keit <Ehrlichkeit> N f kein pl

1. Ehrlichkeit (Aufrichtigkeit):

2. Ehrlichkeit (Zuverlässigkeit):

ˈFröh·lich·keit <Fröhlichkeit> N f kein pl

2. Fröhlichkeit:

ˈHäss·lich·keit <Hässlichkeit, Hässlichkeiten> N f

2. Hässlichkeit (äußerlich) kein pl:

ˈHäus·lich·keit <Häuslichkeit, Häuslichkeiten> N f

ˈHöf·lich·keit <Höflichkeit, Höflichkeiten> N f

1. Höflichkeit (höfliche Bemerkung) meist pl:

2. Höflichkeit (höfliche Art) kein pl:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dabei soll der Kümmel zur besseren Bekömmlichkeit des Zwiebelkuchens beitragen.
de.wikipedia.org
Es sind dunkle und saftige Brote von guter Bekömmlichkeit.
de.wikipedia.org
Von ihrem Wohlgeschmack und ihrer Bekömmlichkeit her werden die Morchelbecherlinge von Kennern höher eingeschätzt als die eigentlichen Morcheln, auch weil ihnen deren zähe Stiele fehlen.
de.wikipedia.org
Die besondere Bekömmlichkeit und leichte Verdaulichkeit von Hafereiweiß und -fett spielen hierbei eine große Rolle.
de.wikipedia.org
Ihren Namen verdankt die Rebe dem intensiven, aber unaufdringlichen Muskatbukett; mit dem Trollinger teilt sie die rubinrote Färbung und gute Bekömmlichkeit.
de.wikipedia.org
Diese Technologie ermöglicht es, rebsortenreine und schwefelarme Weine mit hoher Bekömmlichkeit zu produzieren.
de.wikipedia.org
Im 19. Jahrhundert war die Gose ein gängiges, meist trübes Weißbier, dem lexikalisch eine schwere Bekömmlichkeit bis hin zum Durchfall zugeschrieben wurde, das anderseits gebe.
de.wikipedia.org
Wie alle Sauermilchprodukte besitzt er den Vorteil der (zumindest für Erwachsene) besseren Bekömmlichkeit und der gegenüber Rohmilch sehr viel längeren Haltbarkeit.
de.wikipedia.org
Sorte und Qualität der Rohkaffeebohnen, sowie Röstzeit und Temperatur bestimmen den Röstgrad und beeinflussen im Wesentlichen Aromabildung, Entwicklung der Geschmacksstoffe und Bekömmlichkeit.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zum Säugetier assoziiert der Vogel nicht die geschmacklichen, sondern visuellen Eigenschaften (Farbe, Form) des Futters mit der Bekömmlichkeit bzw. Unbekömmlichkeit des jeweiligen Futters.
de.wikipedia.org

Look up "Bekömmlichkeit" in other languages

"Bekömmlichkeit" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski