German » English

I . an|kla·gen VB trans

1. anklagen LAW (gerichtlich beschuldigen):

jdn [einer S. gen [o. wegen einer S. gen ]] anklagen
jdn [einer S. gen [o. wegen einer S. gen ]] anklagen

2. anklagen (beschuldigen):

jdn einer S. gen anklagen
jdn anklagen, etw getan zu haben

3. anklagen fig (anprangern):

jdn/etw anklagen

II . an|kla·gen VB intr (eine Anprangerung zum Ausdruck bringen)

An·kla·ge <-, -n> N f

2. Anklage LAW (Anklagevertretung):

3. Anklage (Beschuldigung):

4. Anklage fig (Anprangerung):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dies hatte eine große Welle von Anklagen und Prozessen zur Folge.
de.wikipedia.org
Die fast 130 verhafteten Personen wurden des Hochverrates und 274 weiterer Vergehen angeklagt.
de.wikipedia.org
Er wurde angeklagt, mit den Gegnern im Bunde zu stehen.
de.wikipedia.org
Die Band wurde in der Folgezeit ebenfalls der fahrlässigen Tötung angeklagt.
de.wikipedia.org
Er wurde wegen angeblichen Ehebruchs mit der Königin des Hochverrats angeklagt und mit den anderen Männern hingerichtet.
de.wikipedia.org
Als die Polizei ihn gestellt hat, wird er des vorsätzlichen Mordes angeklagt.
de.wikipedia.org
Dort wurde er von den Kolonialbehörden wegen Hochverrats angeklagt und verurteilt.
de.wikipedia.org
Vorgeworfen wurden ihm drei Anklagen aus den Jahren 1942–1944.
de.wikipedia.org
127 Personen wurden angeklagt, davon 94 Männer und 33 Frauen.
de.wikipedia.org
Er wurde verhaftet und der Beihilfe zum Mord angeklagt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"anklagen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文