German » Greek

I . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERB trans

1. binden (zusammenbinden, Bücher, Soße):

2. binden (anbinden):

binden an +acc

II . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERB refl sich binden

1. binden (sich festbinden):

2. binden (sich verpflichten):

III . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERB intr (Beton, Soße)

Binder <-s, -> SUBST m

1. Binder inf (Krawatte):

2. Binder TECH (Mähbinder):

3. Binder CHEM s. Bindemittel

See also Bindemittel

II . finden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] VERB refl sich finden

Finder <-s, -> SUBST m

I . winden <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] VERB trans

1. winden (herumwickeln):

II . winden <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] VERB refl sich winden

1. winden (vor Schmerzen):

3. winden (vor Verlegenheit):

4. winden (bei Antwort):

indessen [ɪnˈdɛsən] ADV

1. indessen (inzwischen):

2. indessen (jedoch):

Index <-(es), -e [o. Indizes] > [ˈɪndɛks, pl: ˈɪnditseːs] SUBST m

1. Index:

Index ECON, FIN, MATH

2. Index (Register):

3. Index pl: -e (Zensurindex):

Index REL, HISTORY

Inder(in) <-s, -> [ˈɪndɐ] SUBST m(f)

Hades <-> [ˈhaːdɛs] SUBST m sing

Binde <-, -n> [ˈbɪndə] SUBST f

2. Binde (Damenbinde):

Linde <-, -n> [ˈlɪndə] SUBST f

1. Linde inf:

2. Linde BOT:

Rinde <-, -n> [ˈrɪndə] SUBST f

1. Rinde (von Baum):

2. Rinde (Brotrinde):

Winde <-, -n> [ˈvɪndə] SUBST f TECH

des [dɛs] ART

des gen sing von der, das

See also der , das

I . der [deːɐ] ART

1. der nom sing:

der
ο

2. der gen sing/pl von die

I . das [das] ART nom/acc sing

II . das [das] PRON DEM nom/acc sing

III . das [das] PRON_REL nom/acc sing

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die seltsamen Aktivitäten in dem Haus hielten indes unverändert an, sodass sich die Bediensteten bald weigerten, das Anwesen zu betreten.
de.wikipedia.org
Das Druckvolumen stieg in den 1920er Jahren zunächst wieder an, kam indes infolge der Weltwirtschaftskrise 1928 zu einem Stand von etwa 100 Plakaten jährlich.
de.wikipedia.org
Die Schäden am Schiff nahmen indes durch mehrere Stürme weiter zu.
de.wikipedia.org
Ein Schaden am Flugzeug und schlechtes Wetter führten indes dazu, dass der Start immer wieder verschoben wurde.
de.wikipedia.org
Subjektive Deprivation kann indes auch gruppenspezifisch erlebt werden (zum Beispiel schichtspezifische Gefühle der Benachteiligung gegenüber dem gesellschaftlich Üblichen auf multiplen Ebenen der Lebenslage).
de.wikipedia.org
Ob er damit den auf seinen Namen geführten Kometen entdeckte, ist indes nicht bekannt.
de.wikipedia.org
Die Gruppe kündigte indes an, eine andere Tournee für den gleichen Zeitraum zusammenstellen zu wollen.
de.wikipedia.org
Für einen Einzug in die Bürgerschaft reichte es indes nicht.
de.wikipedia.org
Ausgrabungen der jüngeren Zeit haben indes christliche Gräber aus der Zeit um 1000 zum Vorschein gebracht.
de.wikipedia.org
Bei keinem dieser Rennen trat er indes an.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"indes" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский