German » Polish

Gestạmmel <‑s, no pl > [gə​ˈʃtaməl] N nt pej inf

Gestage̱n <‑s, ‑e> [gɛsta​ˈgeːn] N nt

gestẹllt [gə​ˈʃtɛlt] ADJ

gesto̱ben [gə​ˈʃtoːbən] VB intr

gestoben pp von stieben

See also stieben

sti̱e̱ben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃtiːbən] VB intr form

2. stieben +sein (Menge):

gesto̱ßen [gə​ˈʃtoːsən] VB trans, intr, refl

gestoßen pp von stoßen

See also stoßen

II . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB intr

3. stoßen +sein (grenzen):

an etw acc stoßen
an etw acc stoßen

5. stoßen +sein (sich anschließen):

6. stoßen +sein (konfrontiert werden mit):

7. stoßen +haben CH (schieben, drücken):

III . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB refl

2. stoßen (Anstoß nehmen):

gestrẹsstRS [gə​ˈʃtrɛst] ADJ, gestrẹßtOLD ADJ

Gestrụ̈pp <‑[e]s, ‑e> [gə​ˈʃtrʏp] N nt

1. Gestrüpp (Gebüsch):

krzaki mpl

2. Gestrüpp fig (Wirrwarr):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "gestampf" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski