German » Polish

I . klạtschen [ˈklatʃən] VB intr

1. klatschen +haben (Handflächen gegeneinander schlagen):

2. klatschen +haben (schlagen):

3. klatschen +sein (auftreffen):

uderzać [perf uderzyć] w/o coś

4. klatschen +haben pej inf (tratschen):

gadać o czymś inf

II . klạtschen [ˈklatʃən] VB trans

1. klatschen (schlagen):

beklạtschen* VB trans (applaudieren)

Hạ̈ndeklatschen <‑s, no pl > N nt

la̱tschen [ˈlaːtʃən] VB intr +sein inf

2. latschen (rücksichtslos trampeln):

plạtschen [ˈplatʃən] VB intr inf

ạn|quatschen VB trans inf

Je̱suslatschen N f

Jesuslatschen pl hum o pej inf:

[sandały mpl ] jezuski

Fli̱e̱genklatsche <‑, ‑n> [ˈfliːgənklatʃə] N f, Fli̱e̱genpatsche [ˈfliːgənpatʃə] N f <‑, ‑n>

La̱tschen <‑s, ‑> [ˈlaːtʃən] N m meist pl inf

Latschen (ausgetretener Schuh):

papeć m inf
kapeć m inf

Klạtsche <‑, ‑n> N f (Fliegenklatsche)

pạtschen [ˈpatʃən] VB intr +sein inf

2. patschen (im Wasser):

ra̱tschen [ˈraːtʃən] VB intr inf SGer, A (schwatzen)

Wa̱tschen <‑, ‑> N f A, SGer inf

tra̱tschen [ˈtraːtʃən] VB intr pej inf

I . quạtschen VB trans inf

II . quạtschen VB intr inf

1. quatschen (sich unterhalten):

gadać [z kimś] inf

2. quatschen (nicht verschwiegen sein):

wypaplać inf

3. quatschen pej (tratschen):

plotkować [perf po‑]

betạtschen* VB trans pej inf

I . hịn|knallen VB intr +sein inf

bequạtschen* VB trans inf

1. bequatschen (bereden):

obgadać inf

2. bequatschen (überreden):

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski