German » Polish

I . ụmgehend [ˈʊmgeːənt] ADJ

umge̱hen*1 [ʊm​ˈgeːən] VB trans irr

1. umgehen (herumgehen):

omijać [perf ominąć]

2. umgehen (vermeiden):

omijać [perf ominąć]

insgehe̱i̱m [ɪnsgə​ˈhaɪm, CH: ˈ---] ADV A, CH

E̱i̱genheim <‑[e]s, ‑e> N nt

Pfle̱geheim <‑[e]s, ‑e> N nt

II . ụmgekehrt ADV (andersherum)

Ạltenheim <‑[e]s, ‑e> N nt

Umge̱hung <‑, ‑en> [-​ˈ--] N f

3. Umgehung (Umgehungsstraße):

Ụmgegend <‑, ‑en> N f inf

herụm|gehen VB intr irr +sein

4. herumgehen inf:

Ti̱e̱rheim <‑[e]s, ‑e> N nt

Wo̱hnheim <‑[e]s, ‑e> N nt

Ạltersheim <‑[e]s, ‑e> N nt

Altersheim → Altenheim

See also Altenheim

Ạltenheim <‑[e]s, ‑e> N nt

Fe̱rienhaus <‑es, ‑häuser> N nt, Fe̱rienheim N nt <‑[e]s, ‑e>

Kịnderheim <‑[e]s, ‑e> N nt

1. Kinderheim (Fürsorgeheim):

2. Kinderheim (Erholungsheim):

Fami̱lienheim <‑[e]s, ‑e> N nt

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski