German » Portuguese

ab|stufen VB trans

1. abstufen (Gehälter):

2. abstufen (Farben):

ab|laufen VB intr irr

1. ablaufen (abfließen):

2. ablaufen (Ereignisse):

ab|kaufen VB trans

1. abkaufen (Ware):

comprar a. c. a alguém

2. abkaufen inf (glauben):

engolir a. c.
acreditar a. c.

aus|laufen VB intr irr +sein

1. auslaufen NAUT:

3. auslaufen (enden):

4. auslaufen (Farben):

besaufen* VB refl

besaufen sich besaufen irr inf:

ersaufen* VB intr

ersaufen irr +sein inf:

I . an|laufen irr VB trans NAUT

II . an|laufen irr VB intr +sein

3. anlaufen SPORTS:

auf|laufen VB intr

auflaufen irr +sein NAUT:

eis|laufen VB intr

eislaufen irr:

Eislaufen <-s> N nt kein pl

ersäufen* VB trans

gelaufen [gəˈlaʊfən]

gelaufen pp von laufen:

See also laufen

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VB trans

2. laufen +sein SPORTS:

zu|laufen VB intr irr +sein

2. zulaufen (dazufließen):

3. zulaufen (Form haben):

belaufen* VB refl

belaufen sich belaufen irr:

chegar a

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Wenige Monate später kam der Betrieb dann zum Erliegen, da die Stromversorgung der Bergwerkspumpen ausfiel und die Grube daher absoff.
de.wikipedia.org
Dies führte dazu, dass das Grubengebäude fast absoff.
de.wikipedia.org
Infolge der nicht fertig montierten neuen Wasserhaltung war ein neuerliches Absaufen des Schachtes nicht zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Diese Wasserzuflüsse waren so gewaltig, dass das Bergwerk innerhalb weniger Wochen bis zur Stollensohle absoff.
de.wikipedia.org
Der Tunnel sei ohnehin eine Fehlplanung, da er bei steigendem Meeresspiegel „absaufen“ werde.
de.wikipedia.org
Dadurch bleibt der Betrieb der Wasserhaltungsmaschinen gewährleistet, auch wenn die Sumpfstecke komplett gefüllt ist und die Tiefbausohle teilweise zwischen 0,5 und 1 Meter absäuft.
de.wikipedia.org
Beständige Begleiter des Bergbaus waren Besitzstreitigkeiten und große Schwierigkeiten mit dem Grundwasser, das die Grubenbaue absaufen zu lassen drohte.
de.wikipedia.org
Man spricht dann davon, dass die Schatten "absaufen" bzw. die Lichter "ausfressen".
de.wikipedia.org
Durch das Absaufen der Gruben kam der Silberbergbau schließlich ganz zum Erliegen.
de.wikipedia.org
Auch durch die Vernachlässigung der Wasserhaltung kann es passieren, dass ein Grubenbau absäuft.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"absaufen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português