German » Portuguese

Gelage <-s, -> [gəˈla:gə] N nt

Gelaber <-s> N nt kein pl pej

I . geladen [gəˈla:dən]

geladen pp von laden:

II . geladen [gəˈla:dən] ADJ

1. geladen (zornig):

2. geladen (Gäste):

See also laden

laden <lädt, lud, geladen> [ˈla:dən] VB trans

1. laden (Batterie, Datei, Fracht, Waffe):

gelogen [gəˈlo:gən]

gelogen pp von lügen:

See also lügen

lügen <lügt, log, gelogen> VB intr

I . gelegen [gəˈle:gən]

gelegen pp von liegen:

II . gelegen [gəˈle:gən] ADJ

1. gelegen (örtlich):

See also liegen

gelang [gəˈlaŋ]

gelang imp von gelingen:

See also gelingen

gelaunt [gəˈlaʊnt] ADJ

Lager <-s, -> [ˈla:gɐ] N nt

3. Lager POL:

campo m

4. Lager TECH:

mancal m

Kläger(in) <-s, - [oder -innen]> N m(f) LAW

queixoso(-a) m (f)

Geiger(in) <-s, - [oder -innen]> N m(f)

gelten <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltən] VB intr

3. gelten (bestimmt sein):

4. gelten (betreffen):

I . gelesen [gəˈle:zən] VB

gelesen pp von lesen

II . gelesen [gəˈle:zən] ADJ

See also lesen

lesen <liest, las, gelesen> [ˈle:zən] VB trans

Pager <-s, -> N m

hager [ˈha:gɐ] ADJ

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "geläger" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português