German » Portuguese

verdursten* VB intr +sein

verkalken* VB intr +sein

1. verkalken (Maschine):

2. verkalken MED:

3. verkalken inf (Mensch):

Bierkasten <-s, kästen> N m

verrosten* VB intr +sein

verdunsten* VB intr +sein

Leierkasten <-s, -kästen> N m

verkatert ADJ inf

geborsten [gəˈbɔrstən]

geborsten pp von bersten:

See also bersten

verkommen1 VB intr irr +sein

1. verkommen (Gebäude, Stadt):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das ganze Gebiet ist stark verkarstet, und die Landschaft ist von Höhlen durchzogen.
de.wikipedia.org
Der Untergrund ist verkarstet und deshalb trocken und wenig fruchtbar.
de.wikipedia.org
Das Kalksteinvorkommen ist durch Kohlensäureverwitterung verkarstet, wobei die Höhlen entstanden.
de.wikipedia.org
Die Kalksteinformationen des Jura sind bis zu 200 m mächtig und stark verkarstet.
de.wikipedia.org
Die Standorte sind stark verkarstet und dem Typus des Glaziokarstes zuzurechnen.
de.wikipedia.org
Der Untergrund ist stellenweise stark verkarstet, mit zahlreichen Senken und Dolinen.
de.wikipedia.org
Aufgrund von Erosion sind diese Kare meist stark verkarstet und weisen viele Dolinen und Höhlen auf.
de.wikipedia.org
Die sich im Zuge der Taleinschnitte anschließenden Höhenzüge und Hochebenen sind verkarstet und landwirtschaftlich kaum nutzbar.
de.wikipedia.org
Weil das Juragestein im Untergrund verkarstet ist, wird es großflächig unterirdisch über Klüfte entwässert und hat nur wenige Wasserläufe an der Oberfläche.
de.wikipedia.org
Das Gebiet von Grandfontaine ist verkarstet und weist keine oberirdischen Fliessgewässer auf.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "verkarsten" in other languages

"verkarsten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português