Spanish » German

asentador(a) [asen̩taˈðor(a)] N m(f)

I . hastiar <1. pres hastío> [astiˈar] VB trans

1. hastiar (hartar):

2. hastiar (repugnar):

3. hastiar (aburrir):

II . hastiar <1. pres hastío> [astiˈar] VB refl

trasanteayer [trasan̩teaˈɟer] ADV, trasantier [trasan̩ˈtjer] ADV

resentirse [rresen̩ˈtirse] irreg como sentir VB refl

asentaderas [asen̩taˈðeras] N f

entierro [en̩ˈtjerro] N m

2. entierro (comitiva):

asentimiento [asen̩tiˈmjen̩to] N m

1. asentimiento (asenso):

Zustimmung f zu +dat
Beifall m zu +dat

2. asentimiento (consentimiento):

asentada [asen̩ˈtaða] N f

2. asentada (protesta):

Sit-in nt

asentado (-a) [asen̩ˈtaðo, -a] ADJ

1. asentado (juicioso):

asentado (-a)

2. asentado (estable):

asentado (-a)

hastioso (-a) [asˈtjoso, -a] ADJ

senticar [sen̩tiˈkar] N m

resentido (-a) [rresen̩ˈtiðo, -a] ADJ

2. resentido +ser:

resentido (-a)

I . consentir [konsen̩ˈtir] irreg como sentir VB intr

2. consentir (ceder):

II . consentir [konsen̩ˈtir] irreg como sentir VB trans

2. consentir (mimar):

3. consentir (aguantar):

asentamiento [asen̩taˈmjen̩to] N m

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina