French » German

I . donner [dɔne] VB trans

3. donner MUS:

5. donner (conférer):

9. donner (faire passer pour):

10. donner (échanger):

11. donner (balancer) inf:

donner qn à qn

II . donner [dɔne] VB intr

2. donner HORT:

3. donner (chauffer) soleil:

5. donner (être victime de):

III . donner [dɔne] VB refl

1. donner (se dévouer):

se donner à qn/qc

2. donner old (faire l'amour):

se donner à qn

Phrases:

se la donner inf
se la donner inf

Usage examples with donnera

ça ne donnera rien !

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Chacune ardoise se fait donner la pointe en tête.
fr.wikipedia.org
Elle deviendra quelque peu rigide, ce qui permet au fourreur de lui donner une forme.
fr.wikipedia.org
Très cynique au niveau politique, cet épisode va donner le ton définitif sur les seigneurs du temps.
fr.wikipedia.org
Vers la fin de sa vie, il était assez occupé à écrire et donner des conférences sur la théorie des médias.
fr.wikipedia.org
Ce dernier va donner le vent réel en tenant compte de la friction et la force centripète près de la surface.
fr.wikipedia.org
L'éveil permet de donner cinq bonus ou malus de statistiques et/ou de paramètres.
fr.wikipedia.org
On peut faire état succinctement de ces mises en possession afin d'en donner une illustration concrète.
fr.wikipedia.org
Depuis longtemps, d'autres cépages d'appoint lui sont adjoints pour lui donner complexité et équilibre.
fr.wikipedia.org
Qu'un lecteur imaginaire se trouve possédé d'une puissante ardeur (gusto), capable de l'amener au ravissement extatique, elle peut donner naissance et livrer sa plus intime vérité.
fr.wikipedia.org
Simone est extrêmement habile à rendre les lignes physionomiques des visages pour leur donner un caractère naturaliste et vraisemblable, jamais stéréotypé.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina