German » English

Translations for „Dach“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Dach <-[e]s, Dächer> [dax, pl ˈdɛçɐ] N nt

2. Dach (Autodach):

Dach
Dach (aus Stoff)
top

Schie·be-He·be-Dach N nt AUTO

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Ulzii Lkhagvakhorol

Flache Häuschen mit bunten Dächern und kreisrunde weiße Jurten prägen das Stadtbild in Shand – einem Viertel von Erdenet, der zweitgrößten Stadt der Mongolei.

Ein schönes Haus und ein Auto – das sei Luxus, so Dariimaa Jamba.

www.giz.de

Ulzii Lkhagvakhorol

Flat houses with colourful roofs and round, white yurts characterise the townscape of Shand, a district of Erdenet, Mongolia‘s second biggest city.

For Dariimaa Jamba, a nice house and a car are a luxury.

www.giz.de

Klima- und umweltrelevante Berufe bieten ein großes Potenzial für Arbeitsplätze.

Ein Solargeyser wird auf einem Dach installiert.

© GIZ

www.giz.de

Climate and environment related occupations offer considerable employment opportunities.

A solar geyser is installed on a roof.

© GIZ

www.giz.de

GIZ und KfW Entwicklungsbank eröffnen in Sarajevo gemeinsames Büro

In Bosnien und Herzegowina ist ab sofort die die deutsche Entwicklungszusammenarbeit der Bundesregierung unter einem Dach vereint.

Anfang Juli wurde in Sarajevo das neue gemeinsame Büro der Deutschen Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) und der KfW Entwicklungsbank ( Kreditanstalt für Wiederaufbau ) im Geschäftsgebäude „ Importanne Centar “ eröffnet.

www.giz.de

German bilateral development cooperation in Bosnia and Herzegovina is now under one roof

German bilateral development cooperation in Bosnia and Herzegovina is now under one roof

The Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) and KfW Entwicklungsbank ( KfW development bank ) opened a joint office in Sarajevo ’ s ‘ Importanne Centar ’ business complex in early July.

www.giz.de

Xiao Bao, ein junger Mann, ist nach Beijing gekommen.

Es geht ihm nicht so sehr um sozialen Aufstieg und persönlichen Erfolg, sondern darum, ein bisschen Geld zu verdienen, um seinen bescheidenen Ansprüchen Genüge zu tun: ein Dach über dem Kopf, Essen und Trinken, ein bisschen Spaß.

Er lebt mit seinem Cousin und dessen Frau in einer schlichten Wohnung zusammen und ist in die Kellnerin eines kleinen, einfachen Restaurants verliebt.

www.sixpackfilm.com

Xiao Bao, a young man, has come to Beijing.

He was motivated not so much by a desire for social advance and personal success as a wish to earn a little money, enough to satisfy his modest wants, namely a roof over his head, food and drink, and occasional amusement.

He lives with his cousin and the other man’s wife in a simple apartment and is in love with the waitress at a plain little restaurant.

www.sixpackfilm.com

Anbieter von Lösungen für Brennwerttechnik, Kraft-Wärme-Kopplung und intelligente Gebäudeautomation werden von diesem Aufschwung besonders stark profitieren.

Dienstleistungen für die Dämmung von Dächern und Gebäudefassaden sowie für Wärmedämmungsverbundsysteme werden bis 2020 ebenfalls ein voraussichtliches Marktvolumen von knapp 32 Milliarden Euro erreichen.

"Die starke Entwicklung dieses Marktes ist auf verschiedene Faktoren zurückzuführen ", erklärt Ralph Büchele von Roland Berger.

www.rolandberger.de

Anyone offering solutions for heating systems, CHP and intelligent building automation will especially benefit from this upturn.

The market for roof and building façade insulation services is also expected to be worth around EUR 32 billion by 2020.

"There are a number of reasons why this market is growing so strongly, " says Ralph Büchele of Roland Berger.

www.rolandberger.de

Im Jahr 1988 wurde Felix Wieland auf eine Professur für Biochemie an die Universität Heidelberg berufen.

Als Gründungsdirektor leitete Prof. Wieland von 1997 bis 2003 das BZH – ein interdisziplinäres Zentrum, in dem biologische, medizinische und chemische Forschung unter einem Dach vereint ist.

Von 1991 bis 2003 war der Wissenschaftler Sprecher des an der Ruperto Carola angesiedelten Sonderforschungsbereichs „Molekulare Mechanismen intrazellulärer Transportprozesse“.

www.uni-heidelberg.de

In 1988 Felix Wieland was appointed professor of biochemistry at Heidelberg University.

As a founding director, Prof. Wieland ran the BZH – an interdisciplinary centre uniting research in biology, medicine and chemistry under one roof – from 1997 to 2003.

From 1991 to 2003 he was the scientific spokesperson for the “Molecular Mechanisms of Intracellular Transport Processes” Collaborative Research Centre at Heidelberg University.

www.uni-heidelberg.de

Solarenergie wird vermutlich demnächst in bestimmten Wirtschaftssektoren gegenüber konventionellen Energieträgern wettbewerbsfähig angeboten werden können.

Erste Solarkraftwerke wurden im Norden des Landes errichtet und einige Dächer sind mit Solarkollektoren ausgestattet.

Die Nutzung von Photovoltaik (PV) und Solarthermie (ST) steht dennoch erst am Anfang:

www.giz.de

Soon, solar energy can be expected to become available in certain sectors of the economy at prices that can compete with those of conventional energy sources.

A number of solar power plants have been installed in the northern part of the country, and a small number of roofs now carry solar collectors.

Nevertheless, the use of photovoltaics (PV) and solar-thermal energy (ST) is still in its infancy:

www.giz.de

Im Auftrag des Auswärtigen Amts ( AA ) hat die Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH eine Projektimplementierungseinheit gegründet.

Da nicht nur Deutschland den Aufbau der Polizei in Afghanistan unterstützt, wurde neben einem deutschen Polizeiprojektteam eine Europäische Polizeimission eingerichtet, um alle europäischen Beiträge unter einem Dach zu bündeln.

www.giz.de

On behalf of the German Federal Foreign Office, GIZ has set up a project implementation unit.

Since Germany is not alone in supporting the development of the police force in Afghanistan, the European Union Police Mission ( EUPOL ) was set up alongside the German Police Project Team to bring together the various European inputs under one roof.

www.giz.de

Die Altersarmut ist nicht völlig beseitigt, aber das Armutsrisiko liegt niedriger als bei anderen Altersgruppen.

Drei-Generationen-Familien wohnen zwar nur noch sehr selten unter einem Dach, aber zwischen den erwachsenen Kindern und ihren Eltern sowie zwischen Großeltern und ihren Enkeln bestehen häufig starke emotionale Bindungen.

Ein Modellprojekt der Bundesregierung will den Zusammenhalt der Generationen weiter stärken und festigen.

www.tatsachen-ueber-deutschland.de

Poverty in old age has not been done away with entirely, but the risk of being poor in old age is lower than that of other age groups.

It is increasingly seldom for three generations of one family to live under the same roof, but there are frequently strong emotional bonds between grown-up children and their parents and between grandparents and grandchildren.

A Federal Government specimen project seeks to strengthen and secure cross-generational ties.

www.tatsachen-ueber-deutschland.de

Charlotte Cambon de la Valette, Stephanie Mercier, Soizic Mouton, Marion Roussel, Frankreich 2012

Drei Generationen einer Familie wohnen unter einem Dach.

Doch die Choreografie des Zusammenlebens ist dissonant.

www.itfs.de

Charlotte Cambon de la Valette, Stephanie Mercier, Soizic Mouton, Marion Roussel, France 2012

Three generations of one family live under the same roof.

Yet the choreography of living together is out of tune.

www.itfs.de

Immobilienfinanzierung D-USA

Immobilienfinanzierung D-USA Die eigenen vier Wände, endlich keine Miete mehr zahlen und wissen, dass man auch im Alter ein Dach über dem Kopf hat – den Traum vom Eigenheim hegen Mensche…

Ansahl Versicherungen und Vergleiche

www.ansahl.com

Mortgaging D-USA

Mortgaging D-USA Living in one’s four walls and not paying rent anymore plus knowing to have a roof over your head when you are older – this dream of owning …

Ansahl Versicherungen und Vergleiche

www.ansahl.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Dach" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文