How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

压平
Dear ones,
German
German
English
English

Ge·lieb·te(r) <-n, -n; -n, -n> N f(m) decl wie adj

1. Geliebte(r) (außereheliche Beziehung):

Geliebte(r)

2. Geliebte(r) form old (als Anrede):

Geliebte(r)

ge·liebt ADJ

her dear [or form a. beloved] husband

I. lie·ben [ˈli:bn̩] VB trans

1. lieben (Liebe entgegenbringen):

jdn lieben
to love sb
jdn/etw lieben lernen
to come [or learn] to love sb/sth

2. lieben (gerne mögen):

etw lieben
to love sth

3. lieben euph (Geschlechtsverkehr miteinander haben):

jdn lieben

Phrases:

II. lie·ben [ˈli:bn̩] VB intr

English
English
German
German
Geliebte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
sb's truelove
jds Geliebte(r) f(m)
Geliebte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
Geliebte f <-n, -n>
Geliebte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
Geliebte f <-n, -n>
sich dat eine Geliebte nehmen
Geliebte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n> meist pej
Präsens
ichliebe
duliebst
er/sie/esliebt
wirlieben
ihrliebt
sielieben
Präteritum
ichliebte
duliebtest
er/sie/esliebte
wirliebten
ihrliebtet
sieliebten
Perfekt
ichhabegeliebt
duhastgeliebt
er/sie/eshatgeliebt
wirhabengeliebt
ihrhabtgeliebt
siehabengeliebt
Plusquamperfekt
ichhattegeliebt
duhattestgeliebt
er/sie/eshattegeliebt
wirhattengeliebt
ihrhattetgeliebt
siehattengeliebt

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Er behandelt die verführerische Macht des Zweifelns und stellt die Frage, inwieweit man jemanden verdächtigen kann, den man liebt.
de.wikipedia.org
Während in dieser Zeit die Ehe unter Adeligen vor allem als Mittel der Bündnispolitik angesehen wurde, scheint er seine Frau wirklich geliebt zu haben.
de.wikipedia.org
Er bemüht sich deshalb umso mehr um sie und gesteht, dass er sie liebt.
de.wikipedia.org
Bei dieser Gelegenheit wird beiden klar, dass sie sich lieben.
de.wikipedia.org
Als die beiden Mädchen in ihrer Wohnung eintrafen, umarmte sie sie mit den Worten: „Gott sei Dank, ihr seid hier meine lieben Kinder“.
de.wikipedia.org

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

[...]
Einerseits charakterisiert er ganz schlicht die zeitliche Nähe der Kompositionen zu uns, andererseits beinhaltet er die Sehnsucht (nach der Geliebten, dem Heimatland, einer anderen Welt etc.), die Gegenstand der Gedichte ist.
[...]
www.wiebkehoogklimmer.de
[...]
on the one hand it shows simply the temporary nearness of the compositions to our epoch, on the other hand this title contains the longing (for the lover, for the homeland, for another world etc.), which is the subject of the poems.
[...]
[...]
Ossorio, der Held einer gescheiterten Widerstandsbewegung kehrt auf der Suche nach seinen einstigen Freunden und seiner Geliebten zurück in die belagert…weiterlesen
[...]
451.onlinefilm.org
[...]
Ossorio, the hero of a failed resistance movement, returns to the besieged city looking for his former friends and his lover. But not the situation has changed, also his friends…further information
[...]
[...]
Unter dem NS-Regime misslang ihm sein Versuch, gemeinsam mit seiner Geliebten Ester über Italien nach Brasilien auszuwandern.
[...]
www.stolpersteine-salzburg.at
[...]
Under the Nazi-Regime Anton Brugger tried to emigrate via Italy to Brazil with his lover Ester, but he failed and returned alone to Salzburg.
[...]
[...]
Tosca erhofft sich nach ihrer Tat ein gemeinsames Leben mit dem Geliebten und verfällt ihren Wunschträumen, bis sie schließlich durch den gewaltsamen Tod Cavaradossis brutal in die Realität zurückgeworfen wird.
[...]
www.deutsche-oper-am-rhein.de
[...]
The way to liberty seems free, and Tosca dreams of life with her lover after her deed; but she is jerked brutally back into reality when it transpires that he has been done to death after all.
[...]
[...]
sieht eine junge Frau ihren verstorbenen Vater, treibt ihr Geliebter ein falsches Spiel mit ihr, oder er wird sie betrügen werden:
[...]
de.mimi.hu
[...]
Sees a young woman her late father drives her lover foul play with her, or he will cheat are:
[...]